<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
		<id>http://www.sapijaszko.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gsapijaszko</id>
		<title>sapijaszko.net - User contributions [en-gb]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.sapijaszko.net/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gsapijaszko"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php/Special:Contributions/Gsapijaszko"/>
		<updated>2026-04-25T22:49:34Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3421</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3421"/>
				<updated>2025-03-20T17:43:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# [[Andrzej Włast - Markita|Marcheta]]: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O rewii tej tak pisał Kazimierz Krukowski:&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=	krukowski-mala-1982}}r., str. 198&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Na wiosnę 1925 roku &amp;quot;Qui Pro Quo&amp;quot; wystawia rewię pod tytułem: ''Hallo, ciotka!'', wzorowaną z lekka na paryskim &amp;quot;Folies-Bergere&amp;quot;, z zachowaniem jednak warszawskiego stylu i odpowiedniego poziomu literackiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hallo, ciotka!'' bije wszystkie dotychczasowe kasowe rekordy polskie. Utrzymuje się na afiszu przeszło cztery miesiące, przy dwóch przedstawieniach dziennie: o dziewiętnastej trzydzieści i dwudziestej drugiej. Poprzednie premiery odbywały się regularnie co miesiąc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hallo, ciotka!'' to drugi dzwonek wielkiej kariery artystycznej Ordonówny, Zimińskiej i Pogorzelskiej, a pierwszy przed powstaniem w Warszawie typowego już teatru rewiowego, jakim będzie &amp;quot;Morskie Oko&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program skladał się m. in. z utworów: &lt;br /&gt;
# &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, (Buczyńska)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot; (Gierasieński, Ordonówna, Zimińska, Żelska i Bielski)&lt;br /&gt;
# monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; (Gierasieński)&lt;br /&gt;
# skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (Zimińska)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3420</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3420"/>
				<updated>2025-03-20T17:42:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* Hallo! ciotka! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hallo! ciotka! ====&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# [[Andrzej Włast - Markita|Marcheta]]: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O rewii tej tak pisał Kazimierz Krukowski:&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=	krukowski-mala-1982}}r., str. 198&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Na wiosnę 1925 roku &amp;quot;Qui Pro Quo&amp;quot; wystawia rewię pod tytułem: ''Hallo, ciotka!'', wzorowaną z lekka na paryskim &amp;quot;Folies-Bergere&amp;quot;, z zachowaniem jednak warszawskiego stylu i odpowiedniego poziomu literackiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hallo, ciotka!'' bije wszystkie dotychczasowe kasowe rekordy polskie. Utrzymuje się na afiszu przeszło cztery miesiące, przy dwóch przedstawieniach dziennie: o dziewiętnastej trzydzieści i dwudziestej drugiej. Poprzednie premiery odbywały się regularnie co miesiąc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hallo, ciotka!'' to drugi dzwonek wielkiej kariery artystycznej Ordonówny, Zimińskiej i Pogorzelskiej, a pierwszy przed powstaniem w Warszawie typowego już teatru rewiowego, jakim będzie &amp;quot;Morskie Oko&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program skladał się m. in. z utworów: &lt;br /&gt;
# &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, (Buczyńska)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot; (Gierasieński, Ordonówna, Zimińska, Żelska i Bielski)&lt;br /&gt;
# monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; (Gierasieński)&lt;br /&gt;
# skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (Zimińska)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3419</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3419"/>
				<updated>2025-03-20T17:41:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* Hallo! ciotka! */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hallo! ciotka! ====&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# [[Andrzej Włast - Markita|Marcheta]]: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O rewii tej tak pisał Kazimierz Krukowski:&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=	krukowski-mala-1982}}r., str. 198&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Na wiosnę 1925 roku &amp;quot;Qui Pro Quo&amp;quot; wystawia rewię pod tytułem: ''Hallo, ciotka!'', wzorowaną z lekka na paryskim &amp;quot;Folies-Bergere&amp;quot;, z zachowaniem jednak warszawskiego stylu i odpowiedniego poziomu literackiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hallo, ciotka!'' bije wszystkie dotychczasowe kasowe rekordy polskie. Utrzymuje się na afiszu przeszło cztery miesiące, przy dwóch przedstawieniach dziennie: o dziewiętnastej trzydzieści i dwudziestej drugiej. Poprzednie premiery odbywały się regularnie co miesiąc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Hallo, ciotka!'' to drugi dzwonek wielkiej kariery artystycznej Ordonówny, Zimińskiej i Pogorzelskiej, a pierwszy przed powstaniem w Warszawie typowego już teatru rewiowego, jakim będzie &amp;quot;Morskie Oko&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program skladał się m. in. z utworów: &lt;br /&gt;
# &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, (Buczyńska)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot; (Gierasieński, Ordonówna, Zimińska, Żelska i Bielski)&lt;br /&gt;
# monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; (Gierasieński)&lt;br /&gt;
# skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (Zimińska)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Kazimierz_Krukowski_-_Ma%C5%82a_antologia_kabaretu&amp;diff=3418</id>
		<title>Kazimierz Krukowski - Mała antologia kabaretu</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Kazimierz_Krukowski_-_Ma%C5%82a_antologia_kabaretu&amp;diff=3418"/>
				<updated>2025-03-20T17:40:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: Utworzono nową stronę &amp;quot;{{Book |Klucz=krukowski-mala-1982 |Autor=Kazimierz Krukowski |Tytuł=Mała antologia kabaretu |Przekład= |Wydawnictwo=Wydawnictwa Radia i Telewizji |Data wydania = 1982...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Book&lt;br /&gt;
|Klucz=krukowski-mala-1982&lt;br /&gt;
|Autor=Kazimierz Krukowski&lt;br /&gt;
|Tytuł=Mała antologia kabaretu&lt;br /&gt;
|Przekład=&lt;br /&gt;
|Wydawnictwo=Wydawnictwa Radia i Telewizji&lt;br /&gt;
|Data wydania = 1982&lt;br /&gt;
|Miejsce wydania=Warszawa&lt;br /&gt;
|Note = &lt;br /&gt;
|Treść=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3417</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3417"/>
				<updated>2025-03-20T17:29:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hallo! ciotka! ====&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# [[Andrzej Włast - Markita|Marcheta]]: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program skladał się m. in. z utworów: &lt;br /&gt;
# &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, (Buczyńska)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot; (Gierasieński, Ordonówna, Zimińska, Żelska i Bielski)&lt;br /&gt;
# monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; (Gierasieński)&lt;br /&gt;
# skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (Zimińska)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Andrzej_W%C5%82ast_-_Markita&amp;diff=3416</id>
		<title>Andrzej Włast - Markita</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Andrzej_W%C5%82ast_-_Markita&amp;diff=3416"/>
				<updated>2025-03-20T17:27:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=markita-1925&lt;br /&gt;
|Autor=Andrzej Włast&lt;br /&gt;
|Tytul=Markita&lt;br /&gt;
|Published = &lt;br /&gt;
|Nr=&lt;br /&gt;
|Data = &lt;br /&gt;
|Strona = &lt;br /&gt;
|Źródło = &lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}}&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = Utwór był wykonywany przez Kazimierza Krukowskiego (ps. Zawisza) i Merlińską w [[Qui Pro Quo]] w rewii '''Hallo! Ciotka!''' w 1925 r. Jest to polski tekst walcu ''Marchéta'' z muzyką Victora Schertzingera (zob: [https://staremelodie.pl/piosenka/3031/Markita staremelodie.pl], oraz [https://www.youtube.com/watch?v=rHInC8unrUc youtube]).&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
Markito, Markito, kwiat płatki rozchyla&lt;br /&gt;
By ciebie zobaczyć w tę noc&lt;br /&gt;
Gdy idziesz, Markito, lekkości motyla&lt;br /&gt;
Krąg ptasząt zazdrości ci moc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy tulisz się cała w rozkosznem uścisku&lt;br /&gt;
Dam życie me, radość i łzy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabrałaś mi wszystko, zabrałaś me/mi serce&lt;br /&gt;
Me szczęście, Markito, to ty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Markito, Markito z cudnemi oczami&lt;br /&gt;
W tawernie podziwiam twój wdzięk&lt;br /&gt;
Ach, czemu mnie zbywasz drwiącemi słowami&lt;br /&gt;
Żal w sercu mem budząc i lęk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na rękach poniosę, ukryję ja ciebie&lt;br /&gt;
By nie wziął mi ciebie świat zły&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja umrę, gdy trzeba, o, cudna, dla ciebie&lt;br /&gt;
Me szczęście, Markito, to ty&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Andrzej_W%C5%82ast_-_Markita&amp;diff=3415</id>
		<title>Andrzej Włast - Markita</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Andrzej_W%C5%82ast_-_Markita&amp;diff=3415"/>
				<updated>2025-03-20T17:23:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: Utworzono nową stronę &amp;quot;{{MetaUtwor |klucz=markita-1925 |Autor=Andrzej Włast |Tytul=Markita |Published =  |Nr= |Data =  |Strona =  |Źródło =  |Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}} |Przedru...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=markita-1925&lt;br /&gt;
|Autor=Andrzej Włast&lt;br /&gt;
|Tytul=Markita&lt;br /&gt;
|Published = &lt;br /&gt;
|Nr=&lt;br /&gt;
|Data = &lt;br /&gt;
|Strona = &lt;br /&gt;
|Źródło = &lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}}&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = Utwór był wykonywany przez Kazimierza Krukowskiego (ps. Zawisza) i Merlińską w [[Qui Pro Quo]] w rewii '''Hallo! Ciotka!''' w 1925 r. Jest to polski tekst walcu ''Marchéta'' z muzyką Victora Schertzingera (zob: [https://staremelodie.pl/piosenka/3031/Markita]).&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
Markito, Markito, kwiat płatki rozchyla&lt;br /&gt;
By ciebie zobaczyć w tę noc&lt;br /&gt;
Gdy idziesz, Markito, lekkości motyla&lt;br /&gt;
Krąg ptasząt zazdrości ci moc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy tulisz się cała w rozkosznem uścisku&lt;br /&gt;
Dam życie me, radość i łzy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabrałaś mi wszystko, zabrałaś me/mi serce&lt;br /&gt;
Me szczęście, Markito, to ty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Markito, Markito z cudnemi oczami&lt;br /&gt;
W tawernie podziwiam twój wdzięk&lt;br /&gt;
Ach, czemu mnie zbywasz drwiącemi słowami&lt;br /&gt;
Żal w sercu mem budząc i lęk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na rękach poniosę, ukryję ja ciebie&lt;br /&gt;
By nie wziął mi ciebie świat zły&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ja umrę, gdy trzeba, o, cudna, dla ciebie&lt;br /&gt;
Me szczęście, Markito, to ty&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3414</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3414"/>
				<updated>2025-03-20T17:12:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# [[Andrzej Włast - Markita|Marcheta]]: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program skladał się m. in. z utworów: &lt;br /&gt;
# &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, (Buczyńska)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot; (Gierasieński, Ordonówna, Zimińska, Żelska i Bielski)&lt;br /&gt;
# monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; (Gierasieński)&lt;br /&gt;
# skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (Zimińska)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3413</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3413"/>
				<updated>2025-03-20T17:12:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# [[Anrzej Włast - Markita|Marcheta]]: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program skladał się m. in. z utworów: &lt;br /&gt;
# &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, (Buczyńska)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot; (Gierasieński, Ordonówna, Zimińska, Żelska i Bielski)&lt;br /&gt;
# monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; (Gierasieński)&lt;br /&gt;
# skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (Zimińska)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3412</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3412"/>
				<updated>2025-03-20T17:04:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# [[Markita|Marcheta]]: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program skladał się m. in. z utworów: &lt;br /&gt;
# &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, (Buczyńska)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot; (Gierasieński, Ordonówna, Zimińska, Żelska i Bielski)&lt;br /&gt;
# monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; (Gierasieński)&lt;br /&gt;
# skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (Zimińska)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png&amp;diff=3411</id>
		<title>File:Qui pro quo hocki klocki reklama.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png&amp;diff=3411"/>
				<updated>2025-03-20T16:41:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: http://old.mbc.malopolska.pl/dlibra/publication?id=61436&amp;amp;tab=3&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Opis ==&lt;br /&gt;
http://old.mbc.malopolska.pl/dlibra/publication?id=61436&amp;amp;tab=3&lt;br /&gt;
== Licencja ==&lt;br /&gt;
{{PD-old}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3410</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3410"/>
				<updated>2025-03-20T16:40:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_hocki_klocki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 38 (90) z 20. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hocki-klocki''' , premiera 19. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png&amp;diff=3409</id>
		<title>File:Qui pro quo bez koszulki reklama.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png&amp;diff=3409"/>
				<updated>2025-03-20T14:13:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3408</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3408"/>
				<updated>2025-03-20T14:13:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!&amp;quot;, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_bez_koszulki_reklama.png|thumb|237px|Reklama rewii &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 37 (89) z 13. września 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Bez koszulki''' , premiera 5. września.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg&amp;diff=3407</id>
		<title>File:Qui pro quo grunt sie nie przejmowac.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg&amp;diff=3407"/>
				<updated>2025-03-20T14:05:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Opis ==&lt;br /&gt;
https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&lt;br /&gt;
== Licencja ==&lt;br /&gt;
{{PD-old}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3406</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3406"/>
				<updated>2025-03-20T14:04:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_grunt_sie_nie_przejmowac.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973 BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3405</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3405"/>
				<updated>2025-03-20T13:38:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w [https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content BC].|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3404</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3404"/>
				<updated>2025-03-20T13:34:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|thumb|237px|Program teatralny, kopia w BC.|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg&amp;diff=3403</id>
		<title>File:Qui pro quo pomalutku az do skutku.jpeg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg&amp;diff=3403"/>
				<updated>2025-03-20T13:14:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Opis ==&lt;br /&gt;
https://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/publication/5705/edition/5974/content&lt;br /&gt;
== Licencja ==&lt;br /&gt;
{{PD-old}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3402</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3402"/>
				<updated>2025-03-20T13:13:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.jpeg|237px|right|Program teatralny, kopia w BC.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3401</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3401"/>
				<updated>2025-03-20T13:11:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_pomalutku_az_do_skutku.png|237px|right|Program teatralny, kopia w BC.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3400</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3400"/>
				<updated>2025-03-20T12:40:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach), premiera ok. 20. października.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3399</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3399"/>
				<updated>2025-03-20T12:37:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1925 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach) z premierą 20. lutego.&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach).&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Julian_Tuwim_-_Gdzie_jest_Ernestynka%3F&amp;diff=3398</id>
		<title>Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Julian_Tuwim_-_Gdzie_jest_Ernestynka%3F&amp;diff=3398"/>
				<updated>2025-03-16T19:39:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=tuwim-ernestynka-1925&lt;br /&gt;
|Autor=Julian Tuwim&lt;br /&gt;
|Tytul=Gdzie jest Ernestynka?&lt;br /&gt;
|Published = {{Źródło|Typ=Book|Klucz=tuwim-utwory-1999}}&lt;br /&gt;
|Nr=&lt;br /&gt;
|Data = &lt;br /&gt;
|Strona = 149-150&lt;br /&gt;
|Źródło = {{Źródło|Typ=Book|Klucz=tuwim-utwory-1999}}&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Wiersz}}&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = Utwór był wykonywany przez Mirę Zimińską [[Qui Pro Quo]] w styczniu 1925 r. Jest to polski tekst (przekład?) wiedeńskiego przeboju Fritza Löhnera ''Wo ist Ernestine?'' (one-step) z muzyką Dol Dabnera (zob: [https://www.youtube.com/watch?v=d6fB5awCG7M youtube]). Piosenka miała kilka tłumaczeń na j. polski, w &amp;quot;Trubadurze&amp;quot; można znaleźć przekłady [[Kazimierz Brzeski - Ernestyna?|Kazimierza Brzeskiego]] (&amp;quot;Trubadur Polski&amp;quot;, nr 5, 1925 r.) oraz [[Mieczysław Miksne - Gdzie jest Ernestyna?|Mieczysława Miksne]] (&amp;quot;Trubadur Polski&amp;quot;, nr 11, 1925 r.)&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rzecz straszna stała się!&lt;br /&gt;
Gdzie władze są? Policja gdzie?&lt;br /&gt;
Czy słyszał kiedy świat,&lt;br /&gt;
By w biały dzień ktoś ludzi kradł?&lt;br /&gt;
Ach, co za dzika zbrodnia,&lt;br /&gt;
Już szukam od tygodnia,&lt;br /&gt;
Gnam, pędzę całe dnie,&lt;br /&gt;
Pomóżcie mi, zlitujcie się!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdzie jest Ernestynka,&lt;br /&gt;
Słodka ma dziewczynka?&lt;br /&gt;
Była tam --- gdzie? gdzie? w chambre separée,&lt;br /&gt;
Była już --- jak? jak? w deshabillé!&lt;br /&gt;
Gdzie jest Ernestynka,&lt;br /&gt;
Mała ma ptaszynka?&lt;br /&gt;
Zszedłem tylko kupić coś&lt;br /&gt;
I przez ten czas skradł mi ją ktoś.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak zwykle miła ma&lt;br /&gt;
W koszuli jest i walca gra,&lt;br /&gt;
Ja patrzę, ona też&lt;br /&gt;
I mówi: przenieś to, co wiesz.&lt;br /&gt;
Więc do apteki pędzę&lt;br /&gt;
I wracam jak najprędzej,&lt;br /&gt;
Masz! Co za głupi wic!&lt;br /&gt;
Koszula jest, a w środku nic!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdzie jest Ernestynka,&lt;br /&gt;
Słodka ma dziewczynka?&lt;br /&gt;
Była tam --- gdzie? gdzie? w chambre separée,&lt;br /&gt;
Była już --- jak? jak? w deshabillé!&lt;br /&gt;
Gdzie jest Ernestynka,&lt;br /&gt;
Śliczna ma dziewczynka?&lt;br /&gt;
Przez pięć minut, nawet mniej,&lt;br /&gt;
To wszystko co zostało z niej!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(wyjmuje z kieszeni koszulę damską i ociera nią łzy)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy znajdzie kto ten fant,&lt;br /&gt;
Niech mi go przyśle post restante.&lt;br /&gt;
Ktoś z was ją może skradł?&lt;br /&gt;
Poszukam tu, by wpaść na ślad.&lt;br /&gt;
Gdzieś tu się może tuli&lt;br /&gt;
Blond dziewczę bez koszuli?&lt;br /&gt;
Pod krzesłem może gdzie,&lt;br /&gt;
Ja muszę sam przekonać się!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdzie jest Ernestynka,&lt;br /&gt;
Taka blond szatynka,&lt;br /&gt;
Może pan --- pan --- pan ukrywa ją,&lt;br /&gt;
Może tu --- tu --- tu --- madame, pardon!&lt;br /&gt;
Gdzie jest Ernestynka,&lt;br /&gt;
Słodka ma dziewczynka?&lt;br /&gt;
Słowo daję, stoi tam&lt;br /&gt;
I już ją mam! i już ją mam!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3397</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3397"/>
				<updated>2022-12-14T17:59:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było [[kabaret::Qui Pro Quo|&amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot;]] w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach).&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach).&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[Category:Kabaret]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Morskie_Oko&amp;diff=3396</id>
		<title>Morskie Oko</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Morskie_Oko&amp;diff=3396"/>
				<updated>2022-12-14T16:25:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: Utworzono nową stronę &amp;quot;kabaret działający w Warszawie   = Premiery i program =  == 1932 ==  * 10. kwietnia: program &amp;quot;Złota Defilada&amp;quot;   * 23. kwietnia: premiera programu &amp;quot;Listek figowy&amp;quot;, w k...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w Warszawie &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Premiery i program =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1932 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 10. kwietnia: program &amp;quot;Złota Defilada&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 23. kwietnia: premiera programu &amp;quot;Listek figowy&amp;quot;, w którym występowali m.in. Antoszówna, Mankiewiczówna, Skwierczyńska, Sokołowska, Gruszczyński, Parnel, Igo Sym i Skoniczny.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Mira%C5%BC&amp;diff=3395</id>
		<title>Miraż</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Mira%C5%BC&amp;diff=3395"/>
				<updated>2022-12-14T00:12:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1918 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Teatr ten, a następnie kabaret, powstał niejako przypadkowo w lokalu kina &amp;quot;Mirage&amp;quot; na rogu Nowego Światu i Świętokrzyskiej (w Warszawie). Dyrektor kina, Gotfryd, postanowił do spektaklu filmowego dodać modne wówczas występy aktorów; organizację występów powierzył 18. sierpnia 1915 r. [[Stanisław Ossoria-Brochocki|Stanisławowi Ossorii-Brochockiemu]]. 25. sierpnia 1915 r. obok filmu &amp;quot;Notre-Dame de Paris&amp;quot; wystąpili: Ina Hellenówna (śpiew), Henryk Małkowski, Ossoria-Brochocki i dwie tancerki: Halina Jakszówna i Irena Szymańska. Kierownikiem drugiego programu został Henryk Markiewicz, który pozostawiając w zespole Brochockiego i Małkowskiego zmienił balet, angażując Bolesława Brodolkiewicza, Henryka Filipowicza, Ochimeckiego oraz Stanisława Kozłowskiego, którego reklamował jako artystę byłego kabaretu [[Momus]]. Wejście do zespołu Kozłowskiego w dużej mierze zadecydowało o przyszłości &amp;quot;Mirażu&amp;quot;, gdyż poziom, który narzucił kabaretowi miał wiele wspólnego z dawnym Momusem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kierownicy: Stanisław Ossoria-Brochocki, Henryk Markiewicz, Stanisław Jerzy Kozłowski, [[Benedykt Herz]], [[Jerzy Boczkowski]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1915 ==&lt;br /&gt;
* 19. września, program pod kierownictwem Kozłowskiego, w którym wystąpiła m.in. Józefa Borowska;&lt;br /&gt;
* 16. października, na scenie występuje Romuald Gierasieński, który w tym teatrze zdobył sławę. Obok niego wystąpili Borowska i Kozłowski oraz piątka tancerzy: Jakszówna, Szymańska, Jadwiga Jezierska, Adam Blancard i Jadwiga Bukojemska. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W tym mniej samym mniej więcej czasie Gotfryd likwiduje spektakle filmowe i pozostawia sam kabaret, powiększając zespół o Helenę Rinasównę i Brudnickiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 20. grudnia, wystawiono pełny program, bez filmu. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1916 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1917 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 3. lutego, premiera, reżyserem której był Kozłowski;&lt;br /&gt;
* 10. lutego -- dodatkowo zaangażowani zostali: Rogosz-Pieńkowska -- artystka dramatyczna, Seweryn Michałowski -- recytator, oraz Władysław Lin -- piosenkarz;&lt;br /&gt;
* 17. lutego -- do programu doszła Lili Organowska;&lt;br /&gt;
* 24. lutego -- z udziałem Zofii Wojnowskiej;&lt;br /&gt;
* 8. marca -- odbył się benefis Hanusza przy współudziale Anny Szczęsnej i Mii Mary&lt;br /&gt;
* 24. marca -- po raz pierwszy wystąpił w &amp;quot;Mirażu&amp;quot; Józef Urstein -- śpiewak, piosenkarz;&lt;br /&gt;
* 19. kwietnia odbył się benefis Kozłowskiego; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Po Kozłowskim kierownictwo artystyczno-literackie objął Benedykt Herz, który, jako kierownik niczym się nie wykazał prócz pozyskania kilku aktorów, m.in. Romanę Baurską, Strońską, Zofię Kosińską. W lecie zespół przeniósł się do Doliny Szwajcarskiej, zaś w połowie sierpnia zakończył występy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego nastąpiło 1. września, a udział wzięli: Stella d'Arte, Piotrowska, Grodnicka, Kosińska, Urstein, Lin (jako konferansjer), Mura Kalinowska, Michałowski, Szymańska, Jakszówna, Świerczyński, Lorvi, Drwęski i Blancard&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 8. września -- wystąpiła Janina Madziarówna&lt;br /&gt;
* 15. września kierownictwo obejmuje Jerzy Boczkowski, który — z czasem — uzupełnił zespół Jadwigą Przeździecką, Walerią Orwidową i Stanisławem Ratoldem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec roku Boczkowski wystawił premierę pod tytułem Kronika 1917 — była to składanka w rodzaju rewii. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1918 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
[...] pod kierownictwem Boczkowskiego wystąpił 8 stycznia 1918 r. już z dwudziestą premierą, do której wrócił marnotrawny syn Karol Hanusz, a 14 stycznia Madziarówna ze swoją słynną &amp;quot;Gołdą&amp;quot;. Chcąc uatrakcyjnić program Boczkowski ryzykował szpikując go coraz bardziej satyrą i ostrymi politycznymi dowcipami i kalamburami. Wystawił jeszcze 8 lutego premierę z gościnnym występem Heleny Miłowskiej, primadonny operetki lwowskiej, 23 lutego z Millerem, tenorem tejże operetki i 7 marca na benefis Ursteina z udziałem Mrozińskiej i Pawlińskiej, po czym 11 marca teatr z rozporządzenia władz został zamknięty z powodu piosenki Tuwima w wykonaniu Lina pt. &amp;quot;O kup pan to&amp;quot;, co fonetycznie brzmiało &amp;quot;Okupant to&amp;quot;. Dopiero po trzech tygodniach nastąpiło ponowne otwarcie. 8 kwietnia wystawiono nowy program z gościnnym występem St. Clair. 21 kwietnia Boczkowski dał nowy program, oparty przeważnie na tekstach Własta i swoich kompozycjach pt. &amp;quot;Uj, wiosna ta&amp;quot;, w której tytułowa piosenka wykonana przez Ursteina stała się jego wielkim szlagierem, a on sam tak popularny, że następna premiera wystawiona była pod tytułem &amp;quot;Pogrzeb Pikusia&amp;quot;. Skład był bardzo mocny: St. Clair, Madziarówna, Lin, Hanusz, Michałowski, Ratold i Orwidowa. Stale ekscytowany konkurencją trzech na ogół mocnych rywali Boczkowski starał się zdobyć coraz to bardziej popularnych wykonawców. Korzystając z chwilowego nieporozumienia Krzewińskiego z &amp;quot;Nowościami&amp;quot; oraz wolnych dni Orleńskiej wystawił z nimi program 9 sierpnia. Wystąpili ponadto Gasiński, Bratkiewicz i Mossakowski. Spośród tych znakomitych gości jedynie Gasiński sprawił zawód. Ten wielki komik, as farsy, na estradzie w monologu zachowywał się jak debiutant. Przekładał laskę z ręki do ręki, zdejmował kapelusz i znów go zakładał, słowem, wyczyniał mnóstwo zbytecznych ruchów, aby pokryć zmieszanie. Wystąpił zatem jeszcze tylko w jednym programie 3 września. Program ten był ostatnim również dla Krzewińskiego, który wystąpił w skeczu z Brodzińskim i wrócił do &amp;quot;Nowości&amp;quot;. Dawniejszy filar teatrzyków miniatur Bratkiewicz również musiał ustąpić z powodu swego nieaktualnego już stylu kabaretowego. Tak ustabilizowany zespół już bez żadnych niespodzianek ze strony cenzury (bo wojna się skończyła) idąc od sukcesu do sukcesu zakończył rok. Pod sam koniec zaangażowano jeszcze Józefa Zarembę, aktora i reżysera operetki lwowskiej, Kazimierę Horbowską, primadonnę &amp;quot;Nowości&amp;quot;, i pieśniarza Sławy.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 164-165&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rok 1918 kabaret &amp;quot;Miraż&amp;quot; rozpoczął programem noworocznym, którego premiera miała miejsce 31. grudnia 1917. W programie znalazły się: ''Najnowsza afera'' w wykonaniu S. Michałowskiego, [[Władysław Jus - Kto to wie|''Kto to wie'']] W. Jusa w wykonaniu W. Lina, [[Andrzej Włast - Czarna Miss|''Czarna Miss'']] A. Własta w wykonaniu [[aktor::Józef Urstein|Józefa Ursteina]], [[Leon Orsza - Treny żałosne|''Treny żałosne'']] Leona Orszy ([[aktor::Lena Orwid-Bruczowa|Lena Orwidowa]]), [[Andrzej Włast - Warszulka|''Warszulka'']] A. Własta (J. Madziarówna)... Józef Urstein wykonywał również któryś ze swoich ''Telefonów'' zaś St. Ratold arię Lenskiego z &amp;quot;Oniegina&amp;quot;. Pani Burska piosenkę o ''Trzech pokoleniach''. Całości dopełniały tańce w układzie A. Blancarda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program, którego premiera odbyła się 14. stycznia, składał się między innymi z piosenki Władysława Jusa [[Władysław Jus - Nóżki|''Nóżki'']] w wykonaniu Józefa Ursteina oraz [[Julian Tuwim - Dyplomacja|''Dyplomacja'']] Tuwima&amp;lt;ref&amp;gt;patrz ''Kurjer Warszawski'' : wydanie poranne. R. 98, 1918, nr 7, str. 2&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Leny Orwidowej. S. Michałowski odtwarzał ''Miłość aktora'' zaś K. Hanusz — ''Pana X.''. Piosenkę Juliana Tuwima [[Julian Tuwim - Tirli-tirli|''Tirli-tirli'']] wykonywał [[aktor::Władysław Lin]], z której refren: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   A muzyczka tirli, tirli,&lt;br /&gt;
   A muzyczka rżnie,&lt;br /&gt;
   Bo przy muzyczce&lt;br /&gt;
   Goście bawią się!&lt;br /&gt;
   Wszystko jedno, czy to wojna,&lt;br /&gt;
   Czy to pokój jest,&lt;br /&gt;
   Byle tylko było fest,&lt;br /&gt;
   Taj fest!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
UWAGA:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
w 1918 r w Mirażu występowała Lena Orwidowa-Boczkowska, która śpiewała m.in. piosenkę Tuwima [[Julian Tuwim - Jego królewskiej mości kochanka|''Jego królewskiej mości kochanka'']].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
w Mirażu Konrad Tom śpiewał [[Konrad Tom - Joanna d'Arc|''Joannę d'Arc'']].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Sen_o_ch%C5%82opcach&amp;diff=3394</id>
		<title>Anda Kitschmann - Sen o chłopcach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Sen_o_ch%C5%82opcach&amp;diff=3394"/>
				<updated>2022-12-13T23:55:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz = kitchmann-sen-1918&lt;br /&gt;
|Autor = Anda Kitschmann&lt;br /&gt;
|Tytul = Sen o chłopcach&lt;br /&gt;
|Published = Estrada&lt;br /&gt;
|Nr = 2&lt;br /&gt;
|Data = 1918&lt;br /&gt;
|Strona = 42-44&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Źródło = wg Estrady&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Wiersz}} {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Słowa i muzyka Andy Kitschmann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   O wierzcie! jam jest bardzo nieszczęśliwa,&lt;br /&gt;
   Westchnienie skargi z ust mych się wyrywa;&lt;br /&gt;
   Zaiste wielki dla mnie to ambaras,&lt;br /&gt;
   Bo ja bym chciała z wszystkimi naraz.&lt;br /&gt;
   To nie jest żaden moralności załam,&lt;br /&gt;
   Ja o niewinnym flircie tu myślałam.&lt;br /&gt;
   Posłuchać raczcie mnie przez chwilkę małą,&lt;br /&gt;
   A rację każdy mi przyzna śmiało,&lt;br /&gt;
   Wnet chłopców tu pokażę wam sylwety,&lt;br /&gt;
   Z których każdy mą sympatję ma.&lt;br /&gt;
   Lecz cóż, sprowadzić ich, niestety,&lt;br /&gt;
   Niewiem, czy się kiedy da.&lt;br /&gt;
   Doprawdy nikt wiary nie da,&lt;br /&gt;
   Jak bierze mnie taniec Reda.&lt;br /&gt;
   Szyk i zgrabność Grabowskiego,&lt;br /&gt;
   Elegancja Stępowskiego.&lt;br /&gt;
   Niespokojnych snów przyczyna,&lt;br /&gt;
   Są to oczy J. Węgrzyna.&lt;br /&gt;
   Ileż znów wyrazu chowa&lt;br /&gt;
   Jurka Leszczyńskiego głowa;&lt;br /&gt;
   A choć jest w kolejach przerwa,&lt;br /&gt;
   Sądzę, że wróci Osterwa.&lt;br /&gt;
   I Szczawiński też tu spadnie,&lt;br /&gt;
   Co kobiece serca kradnie;&lt;br /&gt;
   Lubię też bo rzadko to ma&lt;br /&gt;
   Nonszalancję zimną Toma,&lt;br /&gt;
   A już drży poprostu dusza,&lt;br /&gt;
   Kiedy ujrzę K. Hanusza.&lt;br /&gt;
   I powiadam Wam,&lt;br /&gt;
   Że zmartwienie mam.&lt;br /&gt;
   Bo choć pali mnie doprawdy chęć,&lt;br /&gt;
   Nigdy jak na złość,&lt;br /&gt;
   Nie mam czasu dość&lt;br /&gt;
   By pomówić z każdym minut pięć!&lt;br /&gt;
   Powiedzcie szczerze, tak bez komentarzy,&lt;br /&gt;
   Kto z was sympatją dziś ich nie darzy,&lt;br /&gt;
   Więc mnie zrozumieć chyba potraficie,&lt;br /&gt;
   Czemu mnie męczy ta zmora skrycie.&lt;br /&gt;
   Zaś wczoraj znowu miałam sen niezwykły,&lt;br /&gt;
   Że już kłopoty wszystkie moje znikły,&lt;br /&gt;
   Bo na herbatę do mnie, cóż powiecie,&lt;br /&gt;
   Wszyscy się zbiegli jak raz w komplecie.&lt;br /&gt;
   I wyobrazić sobie tylko proszę,&lt;br /&gt;
   Jak dalece to cieszyło mnie,&lt;br /&gt;
   Że naraz, ach, cóż za rozkosze,&lt;br /&gt;
   Mam dziś tu sympatje me.&lt;br /&gt;
   Doprawdy nikt wiary nie da:&lt;br /&gt;
   Ujrzałam więc taniec Reda,&lt;br /&gt;
   Szyk i zgrabność Grabowskiego,&lt;br /&gt;
   Elegancję Stępowskiego;&lt;br /&gt;
   To znów przy kieliszku wina&lt;br /&gt;
   Cudne oczy J. Węgrzyna.&lt;br /&gt;
   Zobaczyłam też do tego&lt;br /&gt;
   Rysy Jurka Leszczyńskiego;&lt;br /&gt;
   I choć jest w kolejach przerwa,&lt;br /&gt;
   Był też u mnie i Osterwa,&lt;br /&gt;
   I Szczawiński, co nieładnie&lt;br /&gt;
   Wciąż kobiece serca kradnie,&lt;br /&gt;
   Była też, co rzadko kto ma,&lt;br /&gt;
   Nonszalancja zimna Toma.&lt;br /&gt;
   Tylko dziwnie mnie porusza,&lt;br /&gt;
   Że nie było tam Hanusza.&lt;br /&gt;
   Aż wtem budzę się,&lt;br /&gt;
   Ktoś potrąca mnie:&lt;br /&gt;
   Nie śpij! czas zakończyć spokój ten;&lt;br /&gt;
   No i powiem wam,&lt;br /&gt;
   Że życzenie mam,&lt;br /&gt;
   By się w rzeczywistość zmienił sen!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Utwory kabaretowe|Kitschmann Anda Sen o chłopcach]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Sen_o_ch%C5%82opcach&amp;diff=3393</id>
		<title>Anda Kitschmann - Sen o chłopcach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Sen_o_ch%C5%82opcach&amp;diff=3393"/>
				<updated>2022-12-13T23:54:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz = kitchmann-sen-1918&lt;br /&gt;
|Autor = Anda Kitschmann&lt;br /&gt;
|Tytul = Sen o chłopcach&lt;br /&gt;
|Published = Estrada&lt;br /&gt;
|Nr = 2&lt;br /&gt;
|Data = 1918&lt;br /&gt;
|Strona = 42-44&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Źródło = wg Estrady&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Wiersz}} {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Słowa i muzyka Andy Kitschmann&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   O wierzcie! jam jest bardzo nieszczęśliwa,&lt;br /&gt;
   Westchnienie skargi z ust mych się wyrywa;&lt;br /&gt;
   Zaiste wielki dla mnie to ambaras,&lt;br /&gt;
   Bo ja bym chciała z wszystkimi naraz.&lt;br /&gt;
   To nie jest żaden moralności załam,&lt;br /&gt;
   Ja o niewinnym flircie tu myślałam.&lt;br /&gt;
   Posłuchać raczcie mnie przez chwilkę małą,&lt;br /&gt;
   A rację każdy mi przyzna śmiało,&lt;br /&gt;
   Wnet chłopców tu pokażę wam sylwety,&lt;br /&gt;
   Z których każdy mą sympatję ma.&lt;br /&gt;
   Lecz cóż, sprowadzić ich, niestety,&lt;br /&gt;
   Niewiem, czy się kiedy da.&lt;br /&gt;
   Doprawdy nikt wiary nie da,&lt;br /&gt;
   Jak bierze mnie taniec Reda.&lt;br /&gt;
   Szyk i zgrabność Grabowskiego,&lt;br /&gt;
   Elegancja Stępowskiego.&lt;br /&gt;
   Niespokojnych snów przyczyna,&lt;br /&gt;
   Są to oczy J. Węgrzyna.&lt;br /&gt;
   Ileż znów wyrazu chowa&lt;br /&gt;
   Jurka Leszczyńskiego głowa;&lt;br /&gt;
   A choć jest w kolejach przerwa,&lt;br /&gt;
   Sądzę, że wróci Osterwa.&lt;br /&gt;
   I Szczawiński też tu spadnie,&lt;br /&gt;
   Co kobiece serca kradnie;&lt;br /&gt;
   Lubię też bo rzadko to ma&lt;br /&gt;
   Nonszalancję zimną Toma,&lt;br /&gt;
   A już drży poprostu dusza,&lt;br /&gt;
   Kiedy ujrzę K. Hanusza.&lt;br /&gt;
   I powiadam Wam,&lt;br /&gt;
   Że zmartwienie mam.&lt;br /&gt;
   Bo choć pali mnie doprawdy chęć,&lt;br /&gt;
   Nigdy jak na złość,&lt;br /&gt;
   Nie mam czasu dość&lt;br /&gt;
   By pomówić z każdym minut pięć!&lt;br /&gt;
   Powiedzcie szczerze, tak bez komentarzy,&lt;br /&gt;
   Kto z was sympatją dziś ich nie darzy,&lt;br /&gt;
   Więc mnie zrozumieć chyba potraficie,&lt;br /&gt;
   Czemu mnie męczy ta zmora skrycie.&lt;br /&gt;
   Zaś wczoraj znowu miałam sen niezwykły,&lt;br /&gt;
   Że już kłopoty wszystkie moje znikły,&lt;br /&gt;
   Bo na herbatę do mnie, cóż powiecie,&lt;br /&gt;
   Wszyscy się zbiegli jak raz w komplecie.&lt;br /&gt;
   I wyobrazić sobie tylko proszę,&lt;br /&gt;
   Jak dalece to cieszyło mnie,&lt;br /&gt;
   Że naraz, ach, cóż za rozkosze,&lt;br /&gt;
   Mam dziś tu sympatje me.&lt;br /&gt;
   Doprawdy nikt wiary nie da:&lt;br /&gt;
   Ujrzałam więc taniec Reda,&lt;br /&gt;
   Szyk i zgrabność Grabowskiego,&lt;br /&gt;
   Elegancję Stępowskiego;&lt;br /&gt;
   To znów przy kieliszku wina&lt;br /&gt;
   Cudne oczy J. Węgrzyna.&lt;br /&gt;
   Zobaczyłam też do tego&lt;br /&gt;
   Rysy Jurka Leszczyńskiego;&lt;br /&gt;
   I choć jest w kolejach przerwa,&lt;br /&gt;
   Był też u mnie i Osterwa,&lt;br /&gt;
   I Szczawiński, co nieładnie&lt;br /&gt;
   Wciąż kobiece serca kradnie,&lt;br /&gt;
   Była też, co rzadko kto ma,&lt;br /&gt;
   Nonszalancja zimna Toma.&lt;br /&gt;
   Tylko dziwnie mnie porusza,&lt;br /&gt;
   Że nie było tam Hanusza.&lt;br /&gt;
   Aż wtem budzę się,&lt;br /&gt;
   Ktoś potrąca mnie:&lt;br /&gt;
   Nie śpij! czas zakończyć spokój ten;&lt;br /&gt;
   No i powiem wam,&lt;br /&gt;
   Że życzenie mam,&lt;br /&gt;
   By się w rzeczywistość zmienił sen!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Panieneczka&amp;diff=3392</id>
		<title>Anda Kitschmann - Panieneczka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Panieneczka&amp;diff=3392"/>
				<updated>2022-12-13T23:50:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz = kitchmann-panieneczka-1918&lt;br /&gt;
|Autor = Anda Kitschmann&lt;br /&gt;
|Tytul = Panieneczka&lt;br /&gt;
|Published = Estrada&lt;br /&gt;
|Nr = 2&lt;br /&gt;
|Data = 4.03.1918&lt;br /&gt;
|Strona = 48-49&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Wiersz}} {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}}&lt;br /&gt;
|Źródło = wg Estrady&lt;br /&gt;
|Treść = &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(Kleine Mädel müssen schlafen gehen)''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Słowa polskie Andy Kitschmann. Muzyka Harry Waldau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Panieneczka kiedy była mała&lt;br /&gt;
   Miała latek ledwie pięć&lt;br /&gt;
   O dziewiątej spać już iść musiała,&lt;br /&gt;
   Choć się bawić miała chęć.&lt;br /&gt;
   Krzywi się i dąsa małą dama,&lt;br /&gt;
   Lecz to nie pomoże jej,&lt;br /&gt;
   Na dobranoc ją całuje mama,&lt;br /&gt;
   I do córki rzecze swej:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;quot;Panieneczka niechaj grzeczną będzie!&lt;br /&gt;
      Robi to, co starsi chcą!&lt;br /&gt;
      Panieneczka ma być zawsze, wszędzie&lt;br /&gt;
      Dobrą, miłą, nigdy złą!...&lt;br /&gt;
      Panieneczka niech nie odpowiada,&lt;br /&gt;
      Lecz we wszystkiem słucha mnie!&lt;br /&gt;
      Panieneczce w nocy spać wypada,&lt;br /&gt;
      A w dzień grzecznie bawić się!&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Kiedy wreszcie lat szesnaście miała,&lt;br /&gt;
   Poszła pierwszy raz na bal,&lt;br /&gt;
   Cudna jak marzenie, zajaśniała&lt;br /&gt;
   Krasą wśród balowych sal,&lt;br /&gt;
   O północy jednak już na dole&lt;br /&gt;
   Powóz czeka: Koniec grze!...&lt;br /&gt;
   Kiedy rzecze: mamo! zostać wolę!...&lt;br /&gt;
   Wnet odpowiedź słyszy tę:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
      Panieneczka niechaj itd.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   W rok niespełna potem, u ołtarza&lt;br /&gt;
   Stała strojna w mirt i biel,&lt;br /&gt;
   Młodą główkę szczęście to rozmarza,&lt;br /&gt;
   W miłości widzi życia cel.&lt;br /&gt;
   Kiedy wreszcie młodzi roześmiani&lt;br /&gt;
   Już w sypialni razem są,&lt;br /&gt;
   Mąż uroczej, swojej małej pani&lt;br /&gt;
   Mówi tak całując ją:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
      Panieneczka niechaj itd.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Utwory kabaretowe|Kitschmann Anda Panieneczka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Panieneczka&amp;diff=3391</id>
		<title>Anda Kitschmann - Panieneczka</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Panieneczka&amp;diff=3391"/>
				<updated>2022-12-13T23:50:10Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz = kitchmann-panieneczka-1918&lt;br /&gt;
|Autor = Anda Kitschmann&lt;br /&gt;
|Tytul = Panieneczka&lt;br /&gt;
|Published = Estrada&lt;br /&gt;
|Nr = 2&lt;br /&gt;
|Data = 4.03.1918&lt;br /&gt;
|Strona = 48-49&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Gatunek = &lt;br /&gt;
|Źródło = wg Estrady&lt;br /&gt;
|Treść = &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''(Kleine Mädel müssen schlafen gehen)''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Słowa polskie Andy Kitschmann. Muzyka Harry Waldau.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Panieneczka kiedy była mała&lt;br /&gt;
   Miała latek ledwie pięć&lt;br /&gt;
   O dziewiątej spać już iść musiała,&lt;br /&gt;
   Choć się bawić miała chęć.&lt;br /&gt;
   Krzywi się i dąsa małą dama,&lt;br /&gt;
   Lecz to nie pomoże jej,&lt;br /&gt;
   Na dobranoc ją całuje mama,&lt;br /&gt;
   I do córki rzecze swej:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
      &amp;quot;Panieneczka niechaj grzeczną będzie!&lt;br /&gt;
      Robi to, co starsi chcą!&lt;br /&gt;
      Panieneczka ma być zawsze, wszędzie&lt;br /&gt;
      Dobrą, miłą, nigdy złą!...&lt;br /&gt;
      Panieneczka niech nie odpowiada,&lt;br /&gt;
      Lecz we wszystkiem słucha mnie!&lt;br /&gt;
      Panieneczce w nocy spać wypada,&lt;br /&gt;
      A w dzień grzecznie bawić się!&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Kiedy wreszcie lat szesnaście miała,&lt;br /&gt;
   Poszła pierwszy raz na bal,&lt;br /&gt;
   Cudna jak marzenie, zajaśniała&lt;br /&gt;
   Krasą wśród balowych sal,&lt;br /&gt;
   O północy jednak już na dole&lt;br /&gt;
   Powóz czeka: Koniec grze!...&lt;br /&gt;
   Kiedy rzecze: mamo! zostać wolę!...&lt;br /&gt;
   Wnet odpowiedź słyszy tę:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
      Panieneczka niechaj itd.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   W rok niespełna potem, u ołtarza&lt;br /&gt;
   Stała strojna w mirt i biel,&lt;br /&gt;
   Młodą główkę szczęście to rozmarza,&lt;br /&gt;
   W miłości widzi życia cel.&lt;br /&gt;
   Kiedy wreszcie młodzi roześmiani&lt;br /&gt;
   Już w sypialni razem są,&lt;br /&gt;
   Mąż uroczej, swojej małej pani&lt;br /&gt;
   Mówi tak całując ją:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
      Panieneczka niechaj itd.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Utwory kabaretowe|Kitschmann Anda Panieneczka]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_La_belle_Nini&amp;diff=3390</id>
		<title>Anda Kitschmann - La belle Nini</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_La_belle_Nini&amp;diff=3390"/>
				<updated>2022-12-13T23:48:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=kitchmann-labelle-1918&lt;br /&gt;
|Autor = Anda Kitschmann&lt;br /&gt;
|Tytul = La belle Nini&lt;br /&gt;
|Published = Estrada&lt;br /&gt;
|Nr = 2&lt;br /&gt;
|Data = 4.03.1918&lt;br /&gt;
|Strona = 28-30&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Źródło = wg Estrady&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Wiersz}} {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
Słowa i muzyka Andy Kitschmann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   W Reichenhalu raz ujrzałem istny cud, &lt;br /&gt;
   Piękną jak marzenie kobietę, &lt;br /&gt;
   Ta rączka, nóżka, gest i ten gazeli chód &lt;br /&gt;
   Zachwyciły największego by estetę! &lt;br /&gt;
   Więc choć nieznany jednak biegnę, za nią: &lt;br /&gt;
   &amp;quot;Przepraszam! czy też mógłbym mówić z panią?&lt;br /&gt;
   Racz odpowiedzieć chociaż jak na imię ci?&amp;quot;&lt;br /&gt;
   &amp;quot;Ach z chęcią! zowią mnie Nini!&amp;quot; &lt;br /&gt;
   La belle Nini! &lt;br /&gt;
   Jak cudnie brzmi &lt;br /&gt;
   To imię jakby z powieści!&lt;br /&gt;
   A postać jej, &lt;br /&gt;
   Bogini tej &lt;br /&gt;
   Demona czar w sobie mieści! &lt;br /&gt;
   La belle Nini &lt;br /&gt;
   Przyrzekła mi &lt;br /&gt;
   Dać chwilę, co zmysły pieści, &lt;br /&gt;
   Lecz przysięgam! Jam zwiedzał idealnie &lt;br /&gt;
   Różową jej sypialnię.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Ale dziwna rzecz, choć jako donżuan&lt;br /&gt;
   Wszędzie w święcie byłem znany, &lt;br /&gt;
   A tu na łaskę i niełaskę tylko zdan, &lt;br /&gt;
   Próżnom upór zgiąć chciał niezachwiany. &lt;br /&gt;
   Nie przekonasz niczem mnie, mój luby!&lt;br /&gt;
   Niech małżeńskie nas połączą śluby! &lt;br /&gt;
   A wtedy już dowodów nie zbraknie ci &lt;br /&gt;
   Miłości małej twej Nini! &lt;br /&gt;
   La belle Nini &lt;br /&gt;
   Zajęła mi &lt;br /&gt;
   Serce, duszę i zmysły, &lt;br /&gt;
   Uległem jej, &lt;br /&gt;
   Wbrew woli mej, &lt;br /&gt;
   Wszystkie wahania me prysły! &lt;br /&gt;
   W niedługi czas &lt;br /&gt;
   Ślub złączył nas,&lt;br /&gt;
   Wargi jej na moich zawisły... &lt;br /&gt;
   Jak Cezar, jam zajął triumfalnie &lt;br /&gt;
   Różową jej sypialnię!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Czar miłosny ten niedługo wszakże trwał, &lt;br /&gt;
   Chociaż więzy jeszcze ją trzymały, &lt;br /&gt;
   Lecz jednak wkrótce ostygł już zupełnie szał &lt;br /&gt;
   Gdym jej zapisał kapitały... &lt;br /&gt;
   Od tej chwili stałem się już zerem... &lt;br /&gt;
   Pani ma zaczęła flirt z szoferem... &lt;br /&gt;
   I w nie długim czasie doczekałem się, &lt;br /&gt;
   Że opuściła dom i mnie... &lt;br /&gt;
   La belle Nini! &lt;br /&gt;
   O! wierzcie mi &lt;br /&gt;
   Nie od parady ma główkę... &lt;br /&gt;
   W dogodny czas &lt;br /&gt;
   Z szoferem wraz &lt;br /&gt;
   Drapła, zabrawszy gotówkę... &lt;br /&gt;
   La belle Nini &lt;br /&gt;
   Przysłała mi &lt;br /&gt;
   Z napisem z Monte pocztówkę: &lt;br /&gt;
   &amp;quot;Odwiedzaj i nadal punktualnie &lt;br /&gt;
   Różową sypialnię!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Utwory kabaretowe|Kitchmann Anda La belle Nini]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Moi_wielbiciele&amp;diff=3389</id>
		<title>Anda Kitschmann - Moi wielbiciele</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_Moi_wielbiciele&amp;diff=3389"/>
				<updated>2022-12-13T23:47:46Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz = kitchmann-moi-1918&lt;br /&gt;
|Autor = Anda Kitschmann&lt;br /&gt;
|Tytul = Moi wielbiciele&lt;br /&gt;
|Published = Estrada&lt;br /&gt;
|Nr = 2&lt;br /&gt;
|Data = 1918-03-04&lt;br /&gt;
|Strona = 60-62&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Wiersz}} {{Gatunek|Rodzaj=Piosenka}}&lt;br /&gt;
|Źródło = wg Estrady&lt;br /&gt;
|Treść = &lt;br /&gt;
Słowa i muzyka Andy Kitschmann&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Wielbicieli całą masę mam,&lt;br /&gt;
   Ledwo sobie radę z nimi dam...&lt;br /&gt;
   Coraz inny koło mnie się kręci,&lt;br /&gt;
   Wszystko do mej ręki pretendenci,&lt;br /&gt;
   Zimno mam w mieszkaniu, że aż drżę,&lt;br /&gt;
   Bo drzwi ciągle otwierają się:&lt;br /&gt;
   Ten wyleci,&lt;br /&gt;
   Tamten wleci,&lt;br /&gt;
   Ten wychodzi,&lt;br /&gt;
   Tamten wchodzi,&lt;br /&gt;
   Bez ustanku ciągle męczą mnie! I tak:&lt;br /&gt;
   Więc brunecik Władzio,&lt;br /&gt;
   I blondynek Tadzio,&lt;br /&gt;
   I szatynek Piotruś kocha mnie.&lt;br /&gt;
   Czarnowąsy Bolek,&lt;br /&gt;
   Pięknooki Lolek,&lt;br /&gt;
   I Marcelek też zaleca się.&lt;br /&gt;
   Mały, gruby Romek,&lt;br /&gt;
   I wysoki Tomek,&lt;br /&gt;
   I Albinek łasi się jak kot...&lt;br /&gt;
   Dziunio, Munio, Funio, Renio, Benio...&lt;br /&gt;
   Cesio, Lesio, Grzesio, no i Henio...&lt;br /&gt;
   Roześmiany Fredek&lt;br /&gt;
   I poważny Edek,&lt;br /&gt;
   Wreszcie pan Izajasz i pan Prot!&lt;br /&gt;
   Lecz gdy przyjdzie mych imienin dzień,&lt;br /&gt;
   Chłopców wtedy pełna cała sień!&lt;br /&gt;
   Do pokoju, kuchni i spiżarki,&lt;br /&gt;
   Za &amp;quot;ogonkiem&amp;quot; znoszą mi podarki,&lt;br /&gt;
   Wszystko wtedy mam, co tylko chcę,&lt;br /&gt;
   Znane są im już zachcianki me:&lt;br /&gt;
   Dziwne, dzikie, egzotyczne,&lt;br /&gt;
   Niezwyczajne, ekscentryczne,&lt;br /&gt;
   Jeden nad drugiego sadzi się! I tak:&lt;br /&gt;
   Suknie daje Władzio,&lt;br /&gt;
   A kapelusz Tadzio,&lt;br /&gt;
   Parasolka dar Piotrusia to,&lt;br /&gt;
   Halkę daje Bolek,&lt;br /&gt;
   A woalkę Lolek,&lt;br /&gt;
   A Marcelek... oj! nie powiem co...&lt;br /&gt;
   Znów pończoszki Romek,&lt;br /&gt;
   A trzewiczki Tomek,&lt;br /&gt;
   Albin bluzkę &amp;quot;de la dernière mode&amp;quot;.&lt;br /&gt;
   Pan Izajasz brylant zaś (od Borgoina),&lt;br /&gt;
   Na którym jest z karteczką jeszcze cena...&lt;br /&gt;
   Flaszkę wina Fredek,&lt;br /&gt;
   Czekoladki Edek,&lt;br /&gt;
   Funt winogron zaś przynosi Prot!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Wszyscy mi zarówno mili są,&lt;br /&gt;
   Wszyscy cieszą się sympatią mą,&lt;br /&gt;
   Lecz zazdrośni wszyscy są szalenie,&lt;br /&gt;
   I dlatego właśnie mam zmartwienie!&lt;br /&gt;
   Dobre serca, dobra dusza ma&lt;br /&gt;
   O każdego równie czule dba:&lt;br /&gt;
   Więc o tego, o tamtego,&lt;br /&gt;
   O drugiego, o trzeciego,&lt;br /&gt;
   Tak, że wkońcu wszystkich zdradzam ja! I tak:&lt;br /&gt;
   A więc Romka z Władziem,&lt;br /&gt;
   A Władziunia z Tadziem,&lt;br /&gt;
   Tadzia miejsce Piotruś zajmie znów,&lt;br /&gt;
   A Piotrusia z Bolkiem,&lt;br /&gt;
   Bolka znowu z Lolkiem,&lt;br /&gt;
   A po Lolku, Fredek nie traci słów...&lt;br /&gt;
   Lecz gdy Izajasza&lt;br /&gt;
   Znów pan Prot wyprasza,&lt;br /&gt;
   Ten mówi: &amp;quot;Poco pan się rzucić ma?&lt;br /&gt;
   Wszak kobieta, to jest kapitał:&lt;br /&gt;
   Z rąk do rąk przechodzi,&lt;br /&gt;
   Zwiększa się, rozchodzi...&lt;br /&gt;
   I obracać też nim czasem trza!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Anda Kitschmann|Moi wielbiciele]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_La_belle_Nini&amp;diff=3388</id>
		<title>Anda Kitschmann - La belle Nini</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Anda_Kitschmann_-_La_belle_Nini&amp;diff=3388"/>
				<updated>2022-12-13T23:46:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=kitchmann-labelle-1918&lt;br /&gt;
|Autor = Anda Kitschmann&lt;br /&gt;
|Tytul = La belle Nini&lt;br /&gt;
|Published = Estrada&lt;br /&gt;
|Nr = 2&lt;br /&gt;
|Data = 4.03.1918&lt;br /&gt;
|Strona = 28-30&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Źródło = wg Estrady&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=piosenka}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
Słowa i muzyka Andy Kitschmann.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
   W Reichenhalu raz ujrzałem istny cud, &lt;br /&gt;
   Piękną jak marzenie kobietę, &lt;br /&gt;
   Ta rączka, nóżka, gest i ten gazeli chód &lt;br /&gt;
   Zachwyciły największego by estetę! &lt;br /&gt;
   Więc choć nieznany jednak biegnę, za nią: &lt;br /&gt;
   &amp;quot;Przepraszam! czy też mógłbym mówić z panią?&lt;br /&gt;
   Racz odpowiedzieć chociaż jak na imię ci?&amp;quot;&lt;br /&gt;
   &amp;quot;Ach z chęcią! zowią mnie Nini!&amp;quot; &lt;br /&gt;
   La belle Nini! &lt;br /&gt;
   Jak cudnie brzmi &lt;br /&gt;
   To imię jakby z powieści!&lt;br /&gt;
   A postać jej, &lt;br /&gt;
   Bogini tej &lt;br /&gt;
   Demona czar w sobie mieści! &lt;br /&gt;
   La belle Nini &lt;br /&gt;
   Przyrzekła mi &lt;br /&gt;
   Dać chwilę, co zmysły pieści, &lt;br /&gt;
   Lecz przysięgam! Jam zwiedzał idealnie &lt;br /&gt;
   Różową jej sypialnię.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Ale dziwna rzecz, choć jako donżuan&lt;br /&gt;
   Wszędzie w święcie byłem znany, &lt;br /&gt;
   A tu na łaskę i niełaskę tylko zdan, &lt;br /&gt;
   Próżnom upór zgiąć chciał niezachwiany. &lt;br /&gt;
   Nie przekonasz niczem mnie, mój luby!&lt;br /&gt;
   Niech małżeńskie nas połączą śluby! &lt;br /&gt;
   A wtedy już dowodów nie zbraknie ci &lt;br /&gt;
   Miłości małej twej Nini! &lt;br /&gt;
   La belle Nini &lt;br /&gt;
   Zajęła mi &lt;br /&gt;
   Serce, duszę i zmysły, &lt;br /&gt;
   Uległem jej, &lt;br /&gt;
   Wbrew woli mej, &lt;br /&gt;
   Wszystkie wahania me prysły! &lt;br /&gt;
   W niedługi czas &lt;br /&gt;
   Ślub złączył nas,&lt;br /&gt;
   Wargi jej na moich zawisły... &lt;br /&gt;
   Jak Cezar, jam zajął triumfalnie &lt;br /&gt;
   Różową jej sypialnię!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
   Czar miłosny ten niedługo wszakże trwał, &lt;br /&gt;
   Chociaż więzy jeszcze ją trzymały, &lt;br /&gt;
   Lecz jednak wkrótce ostygł już zupełnie szał &lt;br /&gt;
   Gdym jej zapisał kapitały... &lt;br /&gt;
   Od tej chwili stałem się już zerem... &lt;br /&gt;
   Pani ma zaczęła flirt z szoferem... &lt;br /&gt;
   I w nie długim czasie doczekałem się, &lt;br /&gt;
   Że opuściła dom i mnie... &lt;br /&gt;
   La belle Nini! &lt;br /&gt;
   O! wierzcie mi &lt;br /&gt;
   Nie od parady ma główkę... &lt;br /&gt;
   W dogodny czas &lt;br /&gt;
   Z szoferem wraz &lt;br /&gt;
   Drapła, zabrawszy gotówkę... &lt;br /&gt;
   La belle Nini &lt;br /&gt;
   Przysłała mi &lt;br /&gt;
   Z napisem z Monte pocztówkę: &lt;br /&gt;
   &amp;quot;Odwiedzaj i nadal punktualnie &lt;br /&gt;
   Różową sypialnię!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategoria:Utwory kabaretowe|Kitchmann Anda La belle Nini]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Prorok&amp;diff=3387</id>
		<title>Aleksander Puszkin - Prorok</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Prorok&amp;diff=3387"/>
				<updated>2022-12-13T23:44:14Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=puszkin-prorok-1934&lt;br /&gt;
|Autor=Aleksander Puszkin&lt;br /&gt;
|Tytul=Do poety&lt;br /&gt;
|Published = Wiadomości Literackie&lt;br /&gt;
|Nr = 14 (541)&lt;br /&gt;
|Data = 1934&lt;br /&gt;
|Strona = 1&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = {{Przełożył|Julian Tuwim}}.&lt;br /&gt;
|Źródło = wg pierwodruku&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=wiersz}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  Pragnieniem ducha i tęsknotą&lt;br /&gt;
  Dręczyłem się w pustyni srogiej,&lt;br /&gt;
  I sześcioskrzydły seraf oto&lt;br /&gt;
  Ukazał mi się pośród drogi.&lt;br /&gt;
  Palcami lekko, jako snem,&lt;br /&gt;
  Musnął źrenice me — i wtem&lt;br /&gt;
  Przeźrzały wieszczo chwili onej&lt;br /&gt;
  Jak u orlicy przelęknionej.&lt;br /&gt;
  A potem uszu moich tknął,&lt;br /&gt;
  I gwar i dźwięk w nich szumieć jął:&lt;br /&gt;
  I zrozumiałem nieba gromy&lt;br /&gt;
  I lot aniołów przez wyżyny&lt;br /&gt;
  I w głębi morskiej chód gadziny&lt;br /&gt;
  I ziół padolnych wzrost widomy.&lt;br /&gt;
  I usta do ust przywarł mych&lt;br /&gt;
  I grzeszny język wyrwał z nich&lt;br /&gt;
  I wielomówny i zdradliwy,&lt;br /&gt;
  W usta zamarłe i bez sił&lt;br /&gt;
  Przemądrej żmije żądło wbił&lt;br /&gt;
  Wolą prawicy swej straszliwej.&lt;br /&gt;
  Przez pierś mnie ostrym mieczem ciął&lt;br /&gt;
  I drżące serce wyjął z rany,&lt;br /&gt;
  Żarzący węgiel ręką swą&lt;br /&gt;
  Do piersi wraził rozpłatanej.&lt;br /&gt;
  W pustyni-m leżał w martwym śnie,&lt;br /&gt;
  I boga głos przywołał mnie:&lt;br /&gt;
  &amp;quot;Prorocze! wstań i źrzyj! i twórz!&lt;br /&gt;
  Niech wola ma się w tobie zbudzi!&lt;br /&gt;
  I na obszarach ziem i mórz&lt;br /&gt;
  Przepalaj słowem serca ludzi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Poeta&amp;diff=3386</id>
		<title>Aleksander Puszkin - Poeta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Poeta&amp;diff=3386"/>
				<updated>2022-12-13T23:43:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=puszkin-poeta-1934&lt;br /&gt;
|Autor=Aleksander Puszkin&lt;br /&gt;
|Tytul=Do poety&lt;br /&gt;
|Published = Wiadomości Literackie&lt;br /&gt;
|Nr = 14 (541)&lt;br /&gt;
|Data = 1934&lt;br /&gt;
|Strona = 1&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = {{Przełożył|Julian Tuwim}}.&lt;br /&gt;
|Źródło = wg pierwodruku&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=wiersz}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Póki poety nie przywoła&lt;br /&gt;
  Apollo ku ofierze świętej,&lt;br /&gt;
  W powszednich troskach i mozołach&lt;br /&gt;
  Trwa marnościami pochłonięty.&lt;br /&gt;
  Nie dźwięczy struny zamilkłemi,&lt;br /&gt;
  W bezładzie chłodnym dusza śni,&lt;br /&gt;
  I pośród nędznych synów ziemi&lt;br /&gt;
  Najnędzniej może spędza dni.&lt;br /&gt;
  Lecz ledwo dźwięk boskiego słowa&lt;br /&gt;
  Dotykiem muśnie czujny słuch,&lt;br /&gt;
  Wnet zrywa się poety duch&lt;br /&gt;
  I jako orzełby szybował.&lt;br /&gt;
  Od uciech świata myśli biegą,&lt;br /&gt;
  Nuży go rozgwar rzeszy tłumnej,&lt;br /&gt;
  Do stóp bożyszcza ulicznego&lt;br /&gt;
  Już nie pochyli głowy dumnej.&lt;br /&gt;
  Zmieszany, dziki i surowy,&lt;br /&gt;
  Pełen melodji biegnie w dal,&lt;br /&gt;
  Nad morze, nad pustkowie fal,&lt;br /&gt;
  W szerokoszumny gąszcz dąbrowy.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Do_%C5%BBukowskiego&amp;diff=3385</id>
		<title>Aleksander Puszkin - Do Żukowskiego</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Do_%C5%BBukowskiego&amp;diff=3385"/>
				<updated>2022-12-13T23:41:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=puszkin-dozukowskiego-1934&lt;br /&gt;
|Autor=Aleksander Puszkin&lt;br /&gt;
|Tytul=Do poety&lt;br /&gt;
|Published = Wiadomości Literackie&lt;br /&gt;
|Nr = 14 (541)&lt;br /&gt;
|Data = 1934&lt;br /&gt;
|Strona = 1&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = {{Przełożył|Julian Tuwim}}.&lt;br /&gt;
|Źródło = wg pierwodruku&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=wiersz}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Gdy wzniosłą duszą w świat marzenia&lt;br /&gt;
  W twórczym unosisz się porywie&lt;br /&gt;
  I na kolanach niecierpliwie&lt;br /&gt;
  Trzymasz swą lutnię, pełen drżenia.&lt;br /&gt;
  Gdy w czarodziejskiej mgle, jak w kole,&lt;br /&gt;
  Zjawy przed tobą krążą wieszcze&lt;br /&gt;
  I ziąb natchnienia przejmie dreszczem,&lt;br /&gt;
  Podnosząc włosy na twym czole —&lt;br /&gt;
  — Tak! prawda! tworzysz d l a   w y b r a n y c h&lt;br /&gt;
  Nie dla zawiścią opętanych,&lt;br /&gt;
  Nie dla nędzarzy, co w pokorze&lt;br /&gt;
  Odpadki cudzych zdań podjęli,&lt;br /&gt;
  Lecz dla czcicieli iskry bożej,&lt;br /&gt;
  Dla objawionych prawd czcicieli.&lt;br /&gt;
  Nie wszystkich losu dłoń przyjazna&lt;br /&gt;
  Laurami wieńczy. Ten szczęśliwy,&lt;br /&gt;
  Kto szczytu upojenia zaznał&lt;br /&gt;
  W wierszach i wzlotach myśli żywej;&lt;br /&gt;
  Komu Poezji skarb bezcenny&lt;br /&gt;
  Rozkoszą stał się i podnietą,&lt;br /&gt;
  Kto pojął zachwyt twój, poeto,&lt;br /&gt;
  Zachwytem jasnym i płomiennym.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Do_poety&amp;diff=3384</id>
		<title>Aleksander Puszkin - Do poety</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Aleksander_Puszkin_-_Do_poety&amp;diff=3384"/>
				<updated>2022-12-13T23:40:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=puszkin-dopoety-1934&lt;br /&gt;
|Autor=Aleksander Puszkin&lt;br /&gt;
|Tytul=Do poety&lt;br /&gt;
|Published = Wiadomości Literackie&lt;br /&gt;
|Nr = 14 (541)&lt;br /&gt;
|Data = 1934&lt;br /&gt;
|Strona = 1&lt;br /&gt;
|Przedruk = &lt;br /&gt;
|Uwagi = {{Przełożył|Julian Tuwim}}.&lt;br /&gt;
|Źródło = wg pierwodruku&lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=wiersz}}&lt;br /&gt;
|Treść =&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Poeto! za nic miej pospólstwa wzgląd i łaski,&lt;br /&gt;
  Zachwytów minie krzyk i chwały jednodniowej,&lt;br /&gt;
  Usłyszysz głupca sąd, śmiech tłumu albo wrzaski,&lt;br /&gt;
  Lecz ty, jak kamień, bądź spokojny i surowy.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Tyś król — pozostań sam. Nie chyląc dumnej głowy,&lt;br /&gt;
  Wolności drogą idź za wolnej myśli blaskiem,&lt;br /&gt;
  Owoce lubych dum w kształt doskonaląc nowy —&lt;br /&gt;
  I wzniosły pełniąc trud, wzgardź laurem i oklaskiem.&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Tyś sam nagrodą swą i dzieł najwyższym sądem,&lt;br /&gt;
  Ty najsurowszym sam ocenisz je poglądem.&lt;br /&gt;
  Czyś swoim dziełom rad, twórco z wejrzeniem srogiem?&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
  Rad jesteś? Niech więc tłum znieważa je zawzięty,&lt;br /&gt;
  Niech pluje w ołtarz twój, gdzie ogień płonie święty,&lt;br /&gt;
  I niech uciechę ma, kołysząc twym trójnogiem.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Teramon_-_%C5%9Awinki_morskie&amp;diff=3383</id>
		<title>Teramon - Świnki morskie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Teramon_-_%C5%9Awinki_morskie&amp;diff=3383"/>
				<updated>2021-12-03T19:01:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{MetaUtwor&lt;br /&gt;
|klucz=teramon-swinki-1926&lt;br /&gt;
|Autor=Teramon&lt;br /&gt;
|Tytul=Świnki morskie&lt;br /&gt;
|Published = Cyrulik Warszawski&lt;br /&gt;
|Nr = 20&lt;br /&gt;
|Data = 1926-10-16&lt;br /&gt;
|Strona = 6-7&lt;br /&gt;
|Przedruk =&lt;br /&gt;
|Uwagi = &lt;br /&gt;
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Satyra}}&lt;br /&gt;
|Źródło = {{Źródło|Typ=Journal|Klucz=CW-1926-20}}&lt;br /&gt;
|Treść = &lt;br /&gt;
::::'''I.'''&lt;br /&gt;
::::::::'''Do WPana John Artura, Dom handlowy &amp;quot;Przyjaciel zwierząt&amp;quot;. 243 Avenue 13. Chicago.'''&lt;br /&gt;
Szanowny Panie! Przeczytałem ogłoszenie Pańskie w &amp;quot;Daily News&amp;quot; i proszę o przysłanie mi jednej pary morskich świnek (samca i samiczki) za zaliczeniem, adres i stacja Indjanopolis, poste-restante.&lt;br /&gt;
::::Z poważaniem W. K. Forster.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Zawiadowca stacji Indjanopolis do WPana W. K. Forstera.'''&lt;br /&gt;
Panie! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na nazwisko Pańskie otrzymano przesyłkę pośpieszną, zawierającą dwie morskie świnki. Zechce Pan odebrać wzmiankowaną przesyłkę za dopłatą dodatkową 2 dolarów za koszt przewozu (taryfa zwierzęcego transportu na kolejach G. V. 23). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''W. K. Forster do Naczelnika stacji kolejowej w Indjanopolis.'''&lt;br /&gt;
Panie Naczelniku!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wobec tego, że świnki morskie nie są zwykłemi świniami (nierogacizną) przy obliczaniu kosztów transportu należy powodować się taryfą G. V. 144, przewidzianą dla przewozu zwierząt domowych. Dopłata wynosi tedy nie 2 dolary, lecz tylko 45 centów.&lt;br /&gt;
::::Z poważaniem W. K. Forster. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Zawiadowca stacji Indjanopolis do JWP Inspektora II oddziału służby ruchu, Chicago.'''&lt;br /&gt;
Niniejszem przesyłam reklamację W. K. Forstera, załączając odnośne dokumenty. Jaką taryfę należy zastosować w tym wypadku? Wobec tego, iż adresat wzbrania się odebrać przesyłkę z wymienioną dopłatą, proszę o instrukcję, jak mam postąpić z przesyłką.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::'''II.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Inspektor II oddziału służby ruchu do zawiadowcy stacji Indjanopolis (telegram służbowy).'''&lt;br /&gt;
Przekazuję list Pański 2543 do biura reklamacyjnego, które udzieli odpowiedzi. Narazie zatrzymać przesyłkę, zwierzęta, zgodnie z regulaminem, żywić na koszt adresata. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''W. K. Forster do Naczelnika stacji Indjanopolis.'''&lt;br /&gt;
W odpowiedzi na Pański ostatni list z żądaniem przekazania 3 (trzech) dolarów na żywienie świnek morskich, mam zaszczyt zawiadomić Sz. Pana iż przed rozstrzygnięciem wynikłego zatargu o stosowanej taryfie żadnych kosztów ponosić nie będę. &lt;br /&gt;
::::W. K. Foster.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Zawiadowca stacji Indjanopolis do biura reklamacyjnego (telegram służbowy).'''&lt;br /&gt;
Proszę o wydanie decyzji w sprawie morskich świnek. Raport wysłany przed miesiącem. Tej nocy samiczka urodziła 10-cioro małych. Co robić?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Biuro reklamacyjne do zawiadowcy stacji Indjanopolis (telegram służbowy).'''&lt;br /&gt;
Zatrzymać przesyłkę wraz z przyrostem. Przekazujemy sprawę dyrekcji. Natychmiast po zapadnięciu decyzji zawiadomimy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Dyrekcja Kolei Żelaznej &amp;quot;Central Railway&amp;quot; do JWP. Prof. Mackensie, dyrektora muzeum zoologicznego w Bostonie.'''&lt;br /&gt;
Szanowny Panie Profesorze!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dyrekcja &amp;quot;Central Railway&amp;quot; uprzejmie prosi o wyjaśnienie do jakiego gatunku ssaków należy zaliczyć świnki morskie i czy takowe mogą być z kolejowego punktu widzenia traktowane na równi z nierogacizną?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zechce Sz. Pan profesor przyjąć wyrazy i t. d.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Zawiadowca stacji Indjanopolis do inspektora II od. st. V. (telegram służbowy).'''&lt;br /&gt;
Przypominam śpieszność sprawy Nr. 2435. Siedem młodych samiczek urodziło 70 (siedemdziesiąt) młodych. Co mam czynić?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::'''III'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Prof. Mackensie, dyrektor muzeum zoologicznego w Bostonie do Dyrekcji &amp;quot;Central Railway&amp;quot; w New Yorku.'''&lt;br /&gt;
Sz. Panowie! Przepraszam usilnie, iż odpowiadam na list WPanów po upływie 8-miu miesięcy, ale usprawiedliwia mnie moja nieobecność w Bostonie, gdyż dopiero powróciłem z ekspedycji naukowej z Afryki. Pomimo swej nazwy, t. zw. &amp;quot;świnki morskie&amp;quot; nic mogą być zaliczone do nierogacizny nawet z kolejowego punktu widzenia. Są to małe ssaki, z rodziny gryzoniów. Wszelkie nieporozumienia muszą upaść przy poglądowem zestawieniu obu rodzajów. Omyłki są &lt;br /&gt;
wykluczone.&lt;br /&gt;
::::Prof. Mackensie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Zawiadowca stacji Indjanopolis do Biura reklamacyjnego (telegram służbowy).'''&lt;br /&gt;
Proszę przynaglić decyzję dyrekcji w sprawie 2435. Czterdzieści samiczek wydało znów na świat czterysta małych. Ubikacje stacji są przepełnione. Czy mogę sprzedać?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Biuro reklamacyjne do zawiadowcy stacji Indjanopolis'''&lt;br /&gt;
Nie wolno sprzedawać przesyłek nieodebranych przed rocznym terminem. Dyrekcja odpowiada na 2435, iż w danym wypadku można stosować G. V. 144 (zwierzęta domowe).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Naczelnik stacji Indjanopolis do W. K. Forstera.'''&lt;br /&gt;
Niniejszem mam zaszczyt zawiadomić Sz. Pana, iż reklamacja Jego została przez dyrekcję uwzględniona. Może więc Pan odebrać swą przesyłkę za dopłatą 45 centów za przewóz i 70 dolarów kosztów żywienia 400 świnek morskich, pozostających na składzie pod Pańskim adresem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Adnotacja Głównego Zarządu Poczty i Telegrafu na niedoręczonym liście (Art. 223 §§ V).'''&lt;br /&gt;
Forster wyjechał nie wskazując nowego adresu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::'''IV'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Naczelnik stacji Indjanopolis do p. Artura, dom handlowy &amp;quot;Przyjaciel zwierząt&amp;quot;, Chicago.'''&lt;br /&gt;
Sz. Panie! Wysłana przez Pana przesyłka pod adresem W. K. Forster nie została odebrana dotychczas, przeto mam zaszczyt zapytać JWPana, czy nie zechciałby Pan przyjąć jej z powrotem za opłatą wynikłych kosztów: 45 centów przewóz i 373 dolary za wyżywienie 1500 świnek morskich, które możemy Panu niezwłocznie odesłać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''John Artur. d. h. &amp;quot;Przyjaciel zwierząt&amp;quot;, Chicago. do Dyrekcji &amp;quot;Central Railway&amp;quot; - New York.'''&lt;br /&gt;
Pomimo wielokrotnych propozycji ze strony Dyrekcji &amp;quot;Central Railway&amp;quot; nie mogę przyjąć transportu świnek morskich.&lt;br /&gt;
::::Z poważaniem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::::::::'''Naczelnik stacji Indjanopolis do dyrekcji Central Railway-New York.'''&lt;br /&gt;
Błagam dyrekcję o wydanie najszybszej decyzji w sprawie morskich świnek Forstera. Obecna ilość wynosi 7,384. Grozi niebezpieczeństwo dalszego wzrostu. Stacja kolejowa, rampa oraz warsztaty przepełnione. Koszty wyżywienia znaczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeżeli dyrekcja uzna za możliwe wysłanie całego transportu, proszę jednocześnie wysłać 6 wagonów specjalnych... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To jeszcze nie koniec... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3382</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3382"/>
				<updated>2021-10-18T18:52:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1919 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|800px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|800px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach).&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach).&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_program_1.jpg&amp;diff=3381</id>
		<title>File:Qui pro quo program 1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=File:Qui_pro_quo_program_1.jpg&amp;diff=3381"/>
				<updated>2021-10-18T18:51:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Licencja ==&lt;br /&gt;
{{PD-old}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3380</id>
		<title>Qui Pro Quo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Qui_Pro_Quo&amp;diff=3380"/>
				<updated>2021-10-18T18:51:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: /* 1919 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;kabaret działający w latach 1919-19xx&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1919 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_program_1.jpg|center|600px|Reklama pierwszego programu Qui Pro Quo, Kurjer Świąteczny. R. 56, 1919, no 14 z 13. kwietnia 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kolejnym teatrem, i to najpoważniejszym, który w pewnym stopniu zdecydował o charakterze i twórczości kabaretu na najbliższe lata, było &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; w galerii Luxemburga. Jednym z finansistów tego teatru był przyszły gwiazdor filmu niemego Ordon, wówczas jeszcze poważny przemysłowiec, który stracił wprawdzie majątek, ale w zamian połknął bakcyla teatru. Dyrektorem administracyjnym został Seweryn Majde, dyrektorem artystycznym i reżyserem Jerzy Boczkowski. Otwarcie nastąpiło 4 kwietnia 1919 r. Program składał się z następujących punktów: &amp;quot;Qui-pro-quo czyli żart sceniczny&amp;quot; Władysława Dunin-Markiewicza, opereteczka &amp;quot;O pierrotach, pierrotce, kominiarzu i cnotce&amp;quot; w wykonaniu Matyldy St. Clair, Solnickiego (sukces w roli kominiarza), Zaremby, Toma i Halicza, [[Julian Tuwim - Wiedźma i błazen|&amp;quot;Wiedźma i błazen&amp;quot;]]&amp;lt;ref&amp;gt;patrz wstęp do &amp;quot;Kabaretiana&amp;quot;, str. 16 oraz &amp;quot;Bibliografia&amp;quot;, poz. 184&amp;lt;/ref&amp;gt; w wykonaniu Strońskiej i Znicza, &amp;quot;A la Watteau&amp;quot; z Zabiełło i Sławińską, &amp;quot;Bachanalia&amp;quot; w wykonaniu xxx, pod którymi ukrywała się primabalerina Halina Szmolcówna, oraz Dąbbrowskiego. Poza wymienionymi udział w programie wzięli również: Chaveau, Nowakowska, Orwidowa, Bielicz, Boroński, Brodziński, Kuncewicz i Urstein. Kapelmistrzem był Kochanowski. Drugą premierę wystawiono 23 kwietnia. Na program złożyły się &amp;quot;Wiosna&amp;quot; w wykonaniu Zabiełło, &amp;quot;Sprawa kryminalna&amp;quot; z udziałem Orwidowej, Kuncewicza i Brodzińskiego, &amp;quot;Faun i nimfa&amp;quot; — Chaveau i Ursteina. Dalej szedł &amp;quot;Wariat&amp;quot; w wykonaniu Znicza, &amp;quot;Bohaterska obrona&amp;quot; według Awerczenki ze Strońską. Ale gwoździem programu, o którym mówiono całe lata i który stworzył cykl tego typu parodii, był &amp;quot;Faust w Raciążu&amp;quot; Ślaza.&amp;lt;ref&amp;gt;pod tym pseudonimem ukrywał się Julian Tuwim&amp;lt;/ref&amp;gt; Była to parodia teatru amatorskiego, porywającego się na wykonanie znanej opery. W numerze tym upamiętniło się kilka kreacji wręcz znakomitych: Chaveau jako Małgorzata przy maszynie do szycia zamiast kołowrotka, Solnicki jako Faust depczący klomb ze sztucznymi kwiatami, a potem je poprawiający w czasie wykonywania arii &amp;quot;Ciche ustronie&amp;quot;, Tom jako Mefisto, który wiecznie szuka Fausta i nie może go odnaleźć, olbrzym Zaremba w tyrolskim kapelusiku, śpiewający i wybijający sobie takt w arii &amp;quot;Kwiatki, powiedzcie jej&amp;quot; i in. Parodia ta odniosła wielki sukces i wzbudziła huragany śmiechu na widowni.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W programie wystawionym 4 maja znów królował Solnicki. Konferansjerkę prowadził Urstein, i to znakomicie. Z ważniejszych pozycji należałoby wymienić operetkę &amp;quot;Tsu-Ki-Yo&amp;quot;, następnie &amp;quot;Suknię od Hersego&amp;quot;, &amp;quot;Amora&amp;quot; i &amp;quot;Bestię&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
W premierze wystawionej 24 maja nie było nic specjalnie ciekawego, a 11 czerwca dwa utwory wybiły się na pierwszy plan: &amp;quot;Carramba&amp;quot; i &amp;quot;Jak kryształ&amp;quot;. Do programu wystawionego 23 lipca doangażowano kilka nowych osób: Korską (piosenki), doskonały duet taneczny Baliszewskich, Mariańskiego, Sołtysa, Kucharskiego oraz młodziutką debiutantkę, a przyszłą wielką gwiazdę Zulę Pogorzelską. Do następnego programu doszli Grudowska i Domosławski, który wystawił 13 listopada sławny program pióra Ślaza, Własta i Boczkowskiego pt. [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|&amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 193-194&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qui_pro_quo_misja_jedzie_reklama.png|center|600px|Rewia &amp;quot;Misja jedzie&amp;quot;, Kurier Warszawski nr 314 z 13. listopada 1919 r.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiera [[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] przyjęta została bardzo ciepło przez publiczność i krytykę. Recenzent ''Kuriera  Warszawskiego'', podpisujący się pseudonimem D. [Adam i. Dobrowolski?] tak pisał&amp;lt;ref&amp;gt;patrz: [[D. - Qui pro quo: Misja jedzie]]&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pomysł dowcipny, pełen humoru bez żółci i niczyjej obrazy, a jednak wesoły i aktualny. Temat wzięty z chwili bieżącej, ujęty w trzy ruchliwe i malownicze obrazki, które wypełniają jednolity program interesującej premjery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zabawny jest poeta Tara-rot, witający przybywającą do nas misję: mówi, jak przystało na natchnionego wieszcza, przedwcześnie osiwiałego. Przezroczyste są imiona biorących w akcji udział bohaterów: Drwitos, Gdaczyński, Furfanty i t. d., nadto zaś występują różne symbole, jako to: Mniejszość narodowa, Korupcja, Dobra gospodyni etc., dając charakterystyczną ilustrację aktualności. Dużo w tem jest werwy i trafnie uchwyconych znamion komicznych. Ironia wszakże, jak to powiedziano wyżej, pozbawiona jest jadowitości, żądełko jej nie kłuje boleśnie. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tekst rewii odnosił się do amerykańskiej misji rządowej mającej na celu zbadanie traktowania Żydów w Polsce. Misja została powołana po nagłośnieniu w prasie zachodniej wydarzeń antysemickich, m.in. pogromu lwowskiego i masakry w Pińsku. Misja przebywała w Polsce od lipca do września 1919. Wyniki jej badań zostały opublikowane 3 października 1919 r.&amp;lt;ref&amp;gt;''Mission of The United States to Poland:'' Henry Morgenthau, Sr. report. Kopia cyfrowa dostępna pod adresem https://en.wikisource.org/w/index.php?title=Mission_of_The_United_States_to_Poland:_Henry_Morgenthau,_Sr._report&amp;amp;oldid=5619909&amp;lt;/ref&amp;gt; Komisja opisała osiem antysemickich drastycznych ekscesów (w tym ww. lwowski i piński) w wyniku których zginęło ok 280 Żydów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1920 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Julian Tuwim, Andrzej Włast, Jerzy Boczkowski - Misja jedzie|''Misja jedzie'']] cieszyła się dużą popularnością, ostatnie — setne — przedstawienie dano 1. stycznia 1920 r. 2. stycznia miała miejsce premiera nowej rewii aktualno-politycznej w dwu aktach p.t. ''1919--1920'' autorstwa T. Ślaza, A. Własta i J. Boczkowskiego. Reżyserował Marian Domosławski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadeusz Kończyc, recenzent ''Kurjera Warszawskiego'' [[Tadeusz Kończyc - Qui pro quo 1919-1920|tak pisał]] o tej rewii:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Zachęceni wybitnem powodzeniem przeglądu aktualnego ''Misja jedzie'', który doczekał się setnego przedstawienia, autorowie rewji tej, obfitującej w sceny i epizody wysoce komiczne — wystawili w ''Qui pro quo'' nową rewję ''1919--1920''. Pp. Boczkowski, Włast i Ślaz tym razem mniej humoru tchnęli w postaci i sytuacje: więcej jest natomiast w tym przeglądzie ironji zjadliwej i drażniącej. Pierwsza odsłona (na wsi) ma nastrój bardziej poważny, w drugiej natomiast i trzeciej przeważa żywioł komiczny. Dowcip jest gryzący, mniej wybredny, często zbyt gorzki, nadużywanie przytem tych samych aluzji politycznych , co w ''Misji'' i ''kawałów'', które przestały być aktualnemi, razi i sprawia, iż chwilami publiczność nie bawi się tak, jakby się bawić powinna.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz też [[Leon_Choromańśki_-_Qui_pro_quo_1919-1920|recenzję]] Leona Choromańskiego w Kurierze Porannym.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurier Poranny'',1920, nr 3, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=301441&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pod koniec miesiąca, 26. stycznia, rewia została zastąpiona nowym programem, na który składały się ''Grający młyn'' — sielanka w 1 akcie, ''Nocna przygoda'', ''Siódmy system'' — zawód romantyczny i ''Wyratował'' — łajdactwo romantyczne .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzent Kuriera Warszawskiego pisał bardzo pochlebnie:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Premiery świeże w &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; są znowu wesołe, miłe i artystyczne, nie potrącające o różne niepolityczne aktualności, a przecież zabawne i pełne humoru. Dużo sentymentu i melodyjności ma sielanka słowacko-góralska: &amp;quot;Grający młyn&amp;quot;, zabawna sytuacyjnie jest &amp;quot;Nocna przygoda&amp;quot; według Caulle Mendesa uscenizowana przez Stena, paradny jest zawód romantyczny Szer-Szenia p. t. &amp;quot;Siódmy system&amp;quot;, a już najlepsze &amp;quot;łajdactwo romantyczne&amp;quot; z cyklu: &amp;quot;Max i Moryc&amp;quot; Ślaza z wyborną muzyką J. Boczkowskiego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komiczne sytuacje tych szkiców wywołują ustawiczne wybuchy śmiechu i oklasków. Drużyna artystyczna &amp;quot;Qui pro quo&amp;quot; wytworzyła już zespół dobrany i celujący w dowcipie i grze lekkiej i swobodnej. Wytworny smak ma siła komizmu p. Chaveau, która śpiew dobry łączy z dosadną charakterystyką postaci i wyborną wymową.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wczorajsza jej Katarzyna w &amp;quot;Grającym młynie&amp;quot;, oraz świetna mama w szkicu &amp;quot;Wyratował&amp;quot;, odznaczały się humorem i zacięciem niepospolitem. Bogaty materiał głosowy i szczery temperament wykazuje p. Bolska, której talent ma dużą przyszłość przed sobą. Bardzo miłe wrażenie wywiera p. Macherska grą i aparycja sceniczną. Niemało werwy posiada p. Pogorzelska, a p. Korska szybko rozwija swe przyrodzone zdolności komedjowe. Artystyczny zespół ma na czele taką wyjątkową indywidualność jak p. Józef Urstein, a obok niego wyróżniają się znamiennie: pp. Tom, Boroński, Znicz, Zaremba, Kuncewicz, reżyser Domosławski i t. d. Dzielną parę taneczną tworzą: pp. Julina i Baliszewski.&amp;lt;ref&amp;gt;''Kurjer Warszawski:'' wydanie poranne. [R. 100], 1920, nr 30 z dn. 30.01.1920, str. 4&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ludwik Sempoliński:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wreszcie czwarty z kolei, najmłodszy kabaret, bo istniejący od roku, &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; przejął sztafetę po [[kabaret::Miraż|&amp;quot;Mirażu&amp;quot;]] i [[kabaret::Czarny Kot|&amp;quot;Czarnym Kocie&amp;quot;]] i utrzymał ją przez szereg lat. Na razie ciągle jeszcze szukał właściwego wyrazu i stylu i obok czysto kabaretowych programów dawał pełnospektaklowe parodie, jak np. wystawiony 12. kwietnia 1920 r. &amp;quot;Minister z Warszawy&amp;quot; (parafraza &amp;quot;Rewizora&amp;quot; Gogola) w wykonaniu dotychczasowego zespołu: Kuncewicza, Chaveau, Macherskiej, Ursteina, Znicza, Domosławskiego, Zaręby, Sołtysa, Borońskiego i in. Ale to widowisko nie zdobyło uznania widowni i już w dwa tygodnie potem dano nowy program, oparty na składance kabaretowej. Po dwumiesięcznym urlopie otwarto sezon dnia 1 września programem pt. &amp;quot;W godzinie cudu&amp;quot;, a 12 października znów dano składankę z Zimińską, Korską, Herten, Betcherową, Macherskim, Ursteinem, Zniczem, Mirskim (piosenkarzem lwowskim) i Baliszewskimi. Od następnej premiery, czyli od 2 listopada, zaczęto wprowadzać do programu małe operetki, m.in. &amp;quot;Cyrkówkę&amp;quot; Własta i Piotrowskiego z Bolską, Hertem, Pogorzelską, Zimińską, Macherskim, Betcherową, Tomem i Zudarem. Reżyserował Domosławski; następnie zagrano kwintet operowy &amp;quot;W loży&amp;quot; w reżyserii Kuncewicza. Następne dwa programy to składanki kabaretowe, a 2 marca 1921 r. wystawiono znów operetkę &amp;quot;Panienka z baru&amp;quot; i słynny skecz [[Konrad Tom - Hotel Wanz|&amp;quot;Hotel Wanz&amp;quot;]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1921 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Skłonności ku operetce narastały coraz bardziej, czego dowodem np. było wystawienie 1 października 1921 r. operetki Stolza &amp;quot;Serce i bufet&amp;quot; z Bolską, Chaveau, Rulewicz-Ziembińską, nowo zaangażowanym Bodo, Gierasieńskim, Bukowskim, Tomem, Kucharskim i Sapalskim. Do operetek dodawano zawsze jakąś aktualną jednoaktówkę, jak np. w tym samym programie &amp;quot;Pułapkę&amp;quot; w reżyserii Włodzimierza Ziembińskiego z Chojnacką i Zniczem. Bardzo podobny w układzie był i następny program złożony z operetki Wiehlera i Własta &amp;quot;Amerykanka&amp;quot;, skeczu &amp;quot;Zielona kotka&amp;quot; z Różyńską, Borońską i Ziembińskim oraz parodii &amp;quot;Ostatnia przygoda Don Kichota&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 219-220&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1924 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:reklama_szopki_pikadora.png|center|frame|238px|Reklama Szopki Pikadora, Wiadomości Literackie nr 10 (10) z 9. marca 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wiadomości Literackie z 25. maja 1924 przynoszą anons programu: 1. ''Precz z nagością'' — wielka rewja w 12 aktach, 2. ''Cienie czarodziejskie'' — sensacja revuetowych teatrów paryskich i amerykańskich pierwszy raz w Warszawie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sprawdzić, czy ''Precz z nagością'' nie ma przypadkiem czegoś wspólnego ze Skotnickim (Departament Kultury i Sztuki -- patrz przegląd prasy WL 21 lub 20, oraz cykl felietonów od WL 22. Takoż: Wacław Grubiński: Nagość na scenie, WL 22/1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Otwarcie sezonu jesiennego &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; nastąpiło 27 września. Premiera zamiast tytułu dostała numer 1 za radą nowego reżysera, pozyskanego z rosyjskiego teatru &amp;quot;Niebieski ptak&amp;quot; Fryderyka Jarosy'ego. Jarosy był Węgrem z pochodzenia, ale wychowywał się w Wiedniu. Osiągnął w tym teatrze duży sukces jako konferensjer, zdobywając wielką popularność i sympatię publiczności. Premiera była bardzo uroczysta, pełna Jarosy'ego, który wystąpił z Herten w obrazku pt. &amp;quot;Black and white&amp;quot;, w &amp;quot;Próbie życia&amp;quot; oraz w &amp;quot;Ghetcie&amp;quot; z Zimińską. Z ważniejszych pozycji tego programu należałoby wymienić &amp;quot;Dług terminowy&amp;quot;, &amp;quot;Interpelację&amp;quot;, &amp;quot;Ułanów&amp;quot;, &amp;quot;Przygodę Boda&amp;quot; i &amp;quot;Ja lubię grube&amp;quot; (szlagier Hanusza). Prócz wymienionych wystąpili Macherska, Pogorzelska, Czartoryska, Bracka, Merlińska, Tom, Hertz, Cybulski,ukojemska, Koszutski, Boroński i nowy debiutant, pieśniarz o miłym głosie tenorowym, ukrywający się pod pseudonimem Zawisza. Był nim przyszły filar Kazimierz Krukowski. Po miesiącu pod reżyserią Jarosy'ego wystawiono następny program z początku oznaczony numerem 2, ale po kilku dniach dano mu tytuł &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;. Podkreślano w nim zasługi reżyserii, wymieniając kilka obrazków, jak &amp;quot;W murowanej piwnicy&amp;quot;, &amp;quot;Dziad i baba&amp;quot;, &amp;quot;Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego&amp;quot;, &amp;quot;Klucz&amp;quot;, &amp;quot;Czerwony Don Juan&amp;quot;, &amp;quot;Pro magistrat vitae&amp;quot; i &amp;quot;Kanareczek&amp;quot;. Trzeci program wystawiony 18 listopada, mimo atrakcyjnego tytułu &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot; i kilku ciekawych obrazków jak &amp;quot;Pierrotander Pereszyński&amp;quot; (parodia Wertyńskiego) czy &amp;quot;La donna è mobile&amp;quot;, okazał się słabszym od poprzedniego i prasa czekała na czwarty, który wystawiono już po trzech tygodniach, pt. &amp;quot;Kupa śmiechu&amp;quot;. Niestety, ten okazał się jeszcze gorszy, gdyż już 23 grudnia, tj. po dwóch tygodniach, dyrekcja zmuszona była wystawić premierę programu świątecznego pt. &amp;quot;FF&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 281-282&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_1.png|frameless|200px|baseline|Rewia nr 1, Wiadomości Literackie nr 40-42 (40-42) z 19. października 1924 r.]] Patrz recenzja Antoniego Słonimskiego: [[Antoni_Słonimski_-_Qui_Pro_Quo:_Nr_1|''Qui Pro Quo: Nr 1'']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_2.png|frameless|200px|right|Rewia nr 2, Wiadomości Literackie nr 44 (44) z 2. listopada 1924 r.]] &lt;br /&gt;
* '''Rewia nr 2,''' której premiera miała miejsce w sobotę, 25. października, spotkała się z mieszanym przyjęciem; patrz recenzje [[Tadeusz Boy-Żeleński - Premjera w Qui Pro Quo (rewia nr 2)|Boya-Żeleńskiego]] i [[Jan Lechoń - Teatr Qui Pro Quo: Rewja nr 2|Jana Lechonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# W murowanej piwnicy,&lt;br /&gt;
# Dziad i baba,&lt;br /&gt;
# Wizyta pod pomnikiem króla Sobieskiego,&lt;br /&gt;
# Klucz, &lt;br /&gt;
# Czerwony Don Juan, &lt;br /&gt;
# Pro magistrat vitae&lt;br /&gt;
# Kanareczek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_pekajcienarody.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Pękajcie narody&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 46 (46) z 16. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:quiproquo_preczzgrabskim.png|frameless|200px|baseline|Rewia &amp;quot;Precz z Grabskim&amp;quot;, Wiadomości Literackie nr 48 (48) z 30. listopada 1924 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1925==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Po pierwszych sukcesach, zawdzięczanych głównie Jarosy'emu, nastąpiła jakaś stagnacja. Programy z miesięcznego, potem trzytygodniowego grania przeszły pod koniec 1924 r. na dwutygodniowy, a nawet tygodniowy żywot. Np. 10 stycznia 1925 r. wystawiono &amp;quot;Przegląd szlagierów&amp;quot;, a już 16 stycznia była nowa premiera, w której obok stałego zespołu na czele z Czartorzyską, Macherską, Bodo, Boruńskim, Lawińskim, Rentgenem, Zawiszą, Koszutskim, Haliczem, Olszą, doszły Korska i Kułakowska. Następny program &amp;quot;7 krów tłustych&amp;quot; wystawiono 31 stycznia. Na ogół prasa twierdziła, że spektakl w całości niezbyt udany. Dobra była tylko Czartorzyska, nieźle odśpiewała &amp;quot;Piosenki pazia&amp;quot; Ordonówna, jak również dobrze odegrała skecz z Jarosym. Chwalono również Pogorzelską, Lawińskiego oraz Macherskich, a także Rentgena w piosenkach &amp;quot;makaronicznych&amp;quot;, czyli polegających na używaniu makaronizmów. Dobry był również Tom, który wraz z Borońskim rozweselał chłodną widownię. Program ten był grany trzy tygodnie. [...] Wreszcie dnia 20 lutego wystawiono premierę, która odniosła wielki sukces, mianowicie &amp;quot;Halo ciotka&amp;quot;. Grano ją aż do 12 maja, czyli 156 razy. &amp;quot;Qui-Pro-Quo&amp;quot; dawno takiego sukcesu nie odniósł.&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 307-308&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Przegląd szlagierów'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 10, R. 49, 1925, str. 5 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309301?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 10. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Maski&lt;br /&gt;
# Kuglarze&lt;br /&gt;
# Niewierna&lt;br /&gt;
# Dokoluśka&lt;br /&gt;
# Hamburg -- Ameryka&lt;br /&gt;
# Duet grudziącki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Szkoła jazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
z udziałem całego zespołu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Program nr 6'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź w ''Kurjerze Porannym,'' nr 16, R. 49, 1925, str. 4 http://ebuw.uw.edu.pl/dlibra/publication/309370?tab=1&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 16. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Kwiatki z facjatki&lt;br /&gt;
# M. Rentgen&lt;br /&gt;
# Reymont u Miglasińskich&amp;lt;ref&amp;gt;Tak o sztuce pisał Tadeusz Boy-Żeleński, Flirt z Melpomeną. Wieczór piąty., Warszawa, Gebethner i Wolff, 1925, str. 222: &amp;lt;blockquote&amp;gt;W ostatnim programie wystawiono np. przekomiczną awanturę &amp;quot;Reymont u Miglasińskich&amp;quot; przerobioną z Czechowa; gdyby wystawiono sam oryginał Czechowa, sukces byłby więcej niż wątpliwy. I nie wstydził się wykonać tej wesołej roboty jeden z pierwszych naszych poetów ; i wykonując ją znalazł w sobie masę samorodnych konceptów, które bez tego punktu oparcia nie przyszłyby mu do głowy.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# W prerjach&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Gdzie jest Ernestynka?|Ernestynka]]&lt;br /&gt;
# Mowsza Ilustrirter&lt;br /&gt;
# Która nawiedza&lt;br /&gt;
# Dama w kolorach&lt;br /&gt;
# Kup pan garnitur&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
udział biorą: L. Bracka, J. Czartorzyska, M. Korska, M. Merlińska, J. Macherska, M. Zimińska, J. Zielińska, E. Bodo, J. Boroński, G. Cybulskl, L. Halicz, F. Jarosy, E. Koszutski, L. Lawiński, T. Olsza, K. Zawisza. Patrz też recenzja Boya {{Patrz|boy-premiera-1925-01-20}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''7 krów tłustych'''&amp;lt;ref&amp;gt;zapowiedź programu nr 7 w ''Kurjerze Porannym,'' nr 31, R. 49, 1925, str. 6 ebuw.uw.edu.pl/dlibra/docmetadata?id=303891&amp;lt;/ref&amp;gt; z premierą 31. stycznia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Na płocie&lt;br /&gt;
# Czem skorupka za młodu&lt;br /&gt;
# Złota mrówka&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Rajskie wesele|Adami i Ewa]]&lt;br /&gt;
# Mimi&lt;br /&gt;
# Zmienny prąd&lt;br /&gt;
# Mydło --- mydło&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Udział biorą: N. Burska, J. Czartorzyska, J. Macherska, H. Ordonówna, Z. Pogorzelska, N. Roessler, J. Boroński, G. Cybulski, M. Halicz, F. Jarosy, L. Lawiński, T. Olsza, W. Szczerbiec-Macherski, M. Rentgen, M. Stokowski, K. Tom. Kapelmistrz Z. Wiehler. Dekorator B. Cinzerling. Patrz też recenzja {{Patrz|boy-premiera-1925-02-03}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:qui_pro_quo_halo_ciotka.png|237px|right|Reklama rewii &amp;quot;Halo! Ciotka!, Kurier Poranny nr 51 z 20. lutego 1925 r.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Hallo! ciotka!''' Wielka radiorewja w 2-ch aktach (14 obrazach).&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=3153&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Konradio Majol, Mulek Ruż i K. Synek de Paris&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog: On (K. Tom), Ona (M. Zimińska)&lt;br /&gt;
# Marcheta: Pan (K. Zawisza-Krukowski), Marcheta (M. Merlińska)&lt;br /&gt;
# Plajta: wykonywali K. Tom i M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Youp-la: wykonywała Z. Pogorzelska&lt;br /&gt;
# Tamara: wyk. H. Ordonówna&lt;br /&gt;
# Uj Eiffel!: Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński)&lt;br /&gt;
# Gdy zobaczysz ciotkę: wyk. K. Tom, M. Zimińska i wiele innych osób&lt;br /&gt;
# Chinatown: Chińczyk I (E. Koszucki), Chińczyk II (K. Zawisza-Krukowski), Chinka I (M. Merlińska), Chinka II, Chinka III, Pan (F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Im tego brak: wyk. K. Tom, M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Verax: Mąż (W. Szczerbiec-Macherski), Żona (J. Macherska), Wynalazca (M. Halicz_, Kucharka (N. Roessler)&lt;br /&gt;
# Montmartre: La Garçonne (H. Ordonówna), Anglik (T. Olsza), Angielka (L. Bracka), Petite femme (Z. Pogorzelska), Cymperfajer (J. Boroński), Chałamojtker (L. Lawiński), Mademe Coco (J. Czartorzyska)&lt;br /&gt;
# Montparnasse: wyk. M. Rentgen i wszyscy&lt;br /&gt;
# Finał: wykonywali wszyscy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Baletmistrz: E. Koszutski, Kapelmistrz: Z. Wieler, Dekorator: J. Galewski.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nowy sezon &amp;quot;Qui-pro-quo&amp;quot; rozpoczął 5 września 1925 r. wznowieniem &amp;quot;Bez koszulki&amp;quot;, w którym wystąpili nowi wykonawcy: Żelska, Minowicz, Szymbortówna, Dymsza, Olędzki, Opolski i Wojnar jako baletmistrz oraz Kochanowski — kapelmistrz. Właściwa premiera pt. &amp;quot;Hocki-klocki&amp;quot; odbyła się 19 września. W programie tym ukazał się Jarosy jako konferansjer. Spośród wielu obrazów na pierwszy plan wysuwały się znakomite &amp;quot;Pamiętniki wielkich ludzi&amp;quot;, w wykonaniu Buczyńskiej, &amp;quot;Gabinet profesora Trigemini&amp;quot;, w którym brylował Gierasieński w otoczeniu Ordonówny, Zimińskiej, Żelskiej i Bielskiego, świetny monolog &amp;quot;Kugelszwanc rozwiązuje krzyżówki&amp;quot; również w wykonaniu Gierasieńskiego i kapitalny skecz Tuwima &amp;quot;Noc poślubna dawniej i dziś, czyli Biedermeier i Gutnajer&amp;quot; (popularna firma wykwintnych mebli), w którym Zimińska świetnie odtworzyła po raz pierwszy styl fin de siècle. Następny program &amp;quot;Grunt to się nie przejmować&amp;quot; wystawiono po miesiącu. Świetna była w nim Ordonówna, natomiast Jarosy, jak podawała prasa, zawiódł. Konferansjerkę prowadziła Zimińska. Następny program nosił tytuł &amp;quot;Przez dziurkę od klucza&amp;quot;, ale sukces odniósł dopiero program &amp;quot;Pomalutku aż do skutku&amp;quot; pióra Pietraszka, Redivivusa, Willi i innych. Program był grany 80 razy. Warto więc wymienić choćby najważniejsze obrazki&amp;quot; &amp;quot;Walą Sobór&amp;quot; — świetna satyra na ciągnącą się w nieskończoność rozbiórkę Soboru na placu Saskim w wykonaniu Gierasieńskiego i Halicza, &amp;quot;Nad Nilem&amp;quot;, &amp;quot;Sąd Parysa&amp;quot;, &amp;quot;Spryt Harolda Lloyda&amp;quot;, piosenkę Boczkowskiego &amp;quot;Czy pani ma w niedzielę czas&amp;quot; i wreszcie Krukowskiego w lirycznej piosence &amp;quot;Gobelin&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Źródło|Typ=Book|Klucz=sempolinski-wielcy-1977}}r., str. 310-311&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Grunt się nie przejmować.''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (17 obrazach).&amp;lt;ref&amp;gt;Kopia w BC: http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5973&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Napisali: Folcio Berżer, Mulek Ruż, Pom-Pon, Hemar i ElEł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Program: &lt;br /&gt;
# Prolog (wypowie F. Jarosy)&lt;br /&gt;
# Wąż (wykona zespół baletowy)&lt;br /&gt;
# [[Julian Tuwim - Górą baby|Górą baby]] - wykonywały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska, M. Żelska. Muzyka Joe Gibsa.&lt;br /&gt;
# Lustro zaczarowane - wykonała M. Korska&lt;br /&gt;
# Tak długo - wykonał F. Jarosy&lt;br /&gt;
# Figliki Miłosne - Zulejka (H. Ordonówna), Agłaja Pietrowna (H. Buczyńska), Denis Iwanycz (A. Dymsza), Conchita (J. Czartorzyska), Juanito (K. Krukowski), Panna Józia (M. Żelska), Pan Kalasanty (E. Minowicz). Dekoracje wg projektów S. Norblina&lt;br /&gt;
# Rojalista - R. Gierasieński&lt;br /&gt;
# Grunt się nie przejmować - muzyka Jerzego Boczkowskiego, wykonają: pp. H. Ordonówna, M. Zimińska, E. Minowicz i inni&lt;br /&gt;
# Morze - wykonywali pp. J. Szymbortówna, E. Wojnar, K. Krukowski oraz zespół baletowy. Muzyka Joe Gibsa. Dekoracje wg projektu J. Galewskiego.&lt;br /&gt;
# Śpiewajmy, siostrzyczki! - wykonały H. Buczyńska, M. Korska, H. Ordonówna, M. Zimińska i M. Żelska&lt;br /&gt;
# Garnitur - jak ulał - Krawiec (R. Gierasieński), Pomocnik (S. Belski), Klijent (M. Halicz)&lt;br /&gt;
# Odwrotna strona medalu - wykona M. Wawrzkowicz. Muzyka J. Petersburskiego&lt;br /&gt;
# Piosenki przemieścia - w wykonaniu H. Ordonówny&lt;br /&gt;
# Wedle rangi - Mariette (M. Żelska), Dobosz (A. Dymsza), Porucznik (M. Wawrzkowicz), Pułkownik (A. Olędzki), Generał (M. Halicz). Dekoracje i kostjumy według projektu S. Norblina&lt;br /&gt;
# Wróżka - wykonała M. Zimińska&lt;br /&gt;
# Para elektryczna - w wykonaniu H. Ordonówny i A. Dymszy&lt;br /&gt;
# Sąd ostateczny - wykonał cały zespół&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Pomalutku aż do skutku!''' Wielka rewja aktualna w 2-ch aktach (16 obrazach). Napisali: Pietraszek, Redivivus, Hemar, Willi, Picadilly i ElEł.&amp;lt;ref&amp;gt;Teatr Qui Pro Quo: ''Pomalutku aż do skutku''. Program teatralny. Kopia cyfrowa dostępna http://mbc.cyfrowemazowsze.pl/dlibra/docmetadata?id=5974&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A uśmiechnij że się! -  Król (W. Kuncewicz), Królewna Cassa (J. Czartorzyska), Eunuch (A. Olędzki), Jarosy (F. Jarosy), Kubuś (E. Wojnar), Dyzio (A. Dymsza), liczni dworzanie. Muzyka S. Kataszka, dekoracja J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Walą Sobór - Murarz I (R. Gierasieński), Murarz II (M. Halicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dziubdziuś - Hrabina (H. Ordonówna), Hrabia (A. Dymsza). Muzyka J. Petersburskiego;&lt;br /&gt;
# Nad Nilem - scena choreograficzna układu J. Ciesielskiego. Egipcjanin (J. Ciesielski), Egipcjanka (* * *), Egipcjanki. Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Dla pięknych dam - wykonywał F. Jarosy;&lt;br /&gt;
# Sąd Parysa - Parys (M. Wawrzkowicz), Venus (J. Szymbortówna), Minerwa (***), Junona (***). Dekoracje J. Śliwniaka;&lt;br /&gt;
# Na ławce w Alejach - Grajek (Z. Opolski), Ona (M. Korska), On (***), Facet (E. Minowicz). Muzyka &amp;quot;Czy ma pani w neidzielę czas?&amp;quot; Jerzego Boczkowskiego. Dekoracja S. Norblina;&lt;br /&gt;
# Gobelin - Pan (K. Krukowski), Djana (***), Akteon (E. Wojnar). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Siedem języków - Zakochana (H. Ordonówna), Zakochany (E. Minowicz);&lt;br /&gt;
# Spryt Harolda LLoyda - Harold Lloyd, Żona, Mąż, Kochanek;&lt;br /&gt;
# Z biglem! - taniec układu J. Ciesielskiego, tańczyli J. Szymbortówna i J. Ciesielski;&lt;br /&gt;
# Dyżur nocny - Feiteles (R. Gierasieński), Prowizor (S. Bielski), Pani (N. Resslerówna), Pan (Z. Opolski), Zawiany (W. Kuncewicz). Reżyserował W. Kuncewicz;&lt;br /&gt;
# Raz! Dwa! - odtańczył E. Wojnar i zespół baletowy;&lt;br /&gt;
# H. Ordonówna - odśpiewała piosenki &amp;quot;Marjanna&amp;quot; i &amp;quot;Walc jesienny&amp;quot;;&lt;br /&gt;
# Youp-la! Youp-la! - Sejmica (M. Buczyńska), Piastos (J. Ciesielski), Bezstroński (S. Bielski), Swarlicki (M. Halicz), Poślicki (A. Olędzki), Premier (M. Wawrzkowicz). Dekoracja J. Galewskiego;&lt;br /&gt;
# Pomalutku aż do skutku - cały zespół.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Reżyser: F. Jarosy, Kapelmistrz: M. Kochanowski, Baletmistrz: E. Wojnar, Dekorator: J. Galewski&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przypisy ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Template:Ro%C5%9Blina&amp;diff=3379</id>
		<title>Template:Roślina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Template:Ro%C5%9Blina&amp;diff=3379"/>
				<updated>2021-10-16T18:46:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if:{{{Zdjęcie1|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_1.jpg|right|thumb|240px]]|}}&lt;br /&gt;
=={{#if:{{{Genus|}}}|''{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}}'' {{#if:{{{Cultivar|}}}|'{{{Cultivar}}}'|}}==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}| ]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}| ]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}'| ]]|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Species_pl|}}}| {{{{{Species_pl}}})|)}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Hodowca|}}}|Odmiana wprowadzona przez {{{Hodowca}}}| }}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Data wprowadzenia|}}}| w {{{Data wprowadzenia}}} roku.|}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--|Nagrody = --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Opis|}}}|{{{Opis}}}|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Nagrody|}}}|Nagrody: {{{Nagrody}}}|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie2|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_2.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie3|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_3.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie4|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_4.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie5|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_5.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ifexpr: {{#ask:[[Rodzaj::Diary]] {{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}]]|}} {{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}]]|}} {{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}']]|}}|format=count}} &amp;gt; 0 | &lt;br /&gt;
====Notatki:====&lt;br /&gt;
{{#ask:[[Rodzaj::Diary]] {{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}]]|}} {{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}]]|}} {{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}']]|}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--  |mainlabel=-&lt;br /&gt;
  |?Diary_date&lt;br /&gt;
  |?Treść  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
  |sort=Diary_date&lt;br /&gt;
  |order=descending&lt;br /&gt;
  |format=ul&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--  |template=Formatuj_diary --&amp;gt;&lt;br /&gt;
  }} &lt;br /&gt;
| }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: xx-small;text-align: right;&amp;quot;&amp;gt;[[{{PAGENAME}}/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY2}}|Dodaj wpis dzienniczka]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: xx-small;text-align: right;&amp;quot;&amp;gt;[[File:{{PAGENAME}}_{{CURRENTTIMESTAMP}}.jpg|Dodaj zdjęcie]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;includeonly&amp;gt;[[Kategoria:Z ogrodu]]&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{Roślina&lt;br /&gt;
|Genus = Acer&lt;br /&gt;
|Species = saccharinum&lt;br /&gt;
|Cultivar = &lt;br /&gt;
|Group = &lt;br /&gt;
|Genus_pl = &lt;br /&gt;
|Species_pl =&lt;br /&gt;
|Hodowca = &lt;br /&gt;
|Data wprowadzenia = &lt;br /&gt;
|Nagrody = &lt;br /&gt;
|Opis = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie1 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie2 =&lt;br /&gt;
|Zdjęcie3 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie4 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie5 =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Template:Ro%C5%9Blina&amp;diff=3378</id>
		<title>Template:Roślina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Template:Ro%C5%9Blina&amp;diff=3378"/>
				<updated>2021-10-16T18:46:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if:{{{Zdjęcie1|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_1.jpg|right|thumb|240px]]|}}&lt;br /&gt;
=={{#if:{{{Genus|}}}|''{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}}'' {{#if:{{{Cultivar|}}}|'{{{Cultivar}}}'|}}==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}| ]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}| ]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}'| ]]|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Species_pl|}}}| {{{{{Species_pl}}})|)}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Hodowca|}}}|Odmiana wprowadzona przez {{{Hodowca}}}| }}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Data wprowadzenia|}}}| w {{{Data wprowadzenia}}} roku.|}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--|Nagrody = --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Opis|}}}|{{{Opis}}}|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Nagrody|}}}|Nagrody: {{{Nagrody}}}|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie2|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_2.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie3|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_3.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie4|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_4.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie5|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_5.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ifexpr: {{#ask:[[Rodzaj::Diary]] {{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}]]|}} {{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}]]|}} {{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}']]|}}|format=count}} &amp;gt; 0 | &lt;br /&gt;
====Notatki:====&lt;br /&gt;
{{#ask:[[Rodzaj::Diary]] {{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}]]|}} {{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}]]|}} {{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}']]|}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--  |mainlabel=- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
  |?Diary_date&lt;br /&gt;
  |?Treść&lt;br /&gt;
  |sort=Diary_date&lt;br /&gt;
  |order=descending&lt;br /&gt;
  |format=ul&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--  |template=Formatuj_diary --&amp;gt;&lt;br /&gt;
  }} &lt;br /&gt;
| }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: xx-small;text-align: right;&amp;quot;&amp;gt;[[{{PAGENAME}}/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY2}}|Dodaj wpis dzienniczka]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: xx-small;text-align: right;&amp;quot;&amp;gt;[[File:{{PAGENAME}}_{{CURRENTTIMESTAMP}}.jpg|Dodaj zdjęcie]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;includeonly&amp;gt;[[Kategoria:Z ogrodu]]&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{Roślina&lt;br /&gt;
|Genus = Acer&lt;br /&gt;
|Species = saccharinum&lt;br /&gt;
|Cultivar = &lt;br /&gt;
|Group = &lt;br /&gt;
|Genus_pl = &lt;br /&gt;
|Species_pl =&lt;br /&gt;
|Hodowca = &lt;br /&gt;
|Data wprowadzenia = &lt;br /&gt;
|Nagrody = &lt;br /&gt;
|Opis = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie1 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie2 =&lt;br /&gt;
|Zdjęcie3 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie4 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie5 =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Template:Ro%C5%9Blina&amp;diff=3377</id>
		<title>Template:Roślina</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Template:Ro%C5%9Blina&amp;diff=3377"/>
				<updated>2021-10-16T18:45:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if:{{{Zdjęcie1|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_1.jpg|right|thumb|240px]]|}}&lt;br /&gt;
=={{#if:{{{Genus|}}}|''{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}}'' {{#if:{{{Cultivar|}}}|'{{{Cultivar}}}'|}}==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}| ]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}| ]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}'| ]]|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Species_pl|}}}| {{{{{Species_pl}}})|)}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Hodowca|}}}|Odmiana wprowadzona przez {{{Hodowca}}}| }}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Data wprowadzenia|}}}| w {{{Data wprowadzenia}}} roku.|}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--|Nagrody = --&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Opis|}}}|{{{Opis}}}|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Nagrody|}}}|Nagrody: {{{Nagrody}}}|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie2|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_2.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie3|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_3.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie4|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_4.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
{{#if:{{{Zdjęcie5|}}}|[[File:{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}}{{#if:{{{Species|}}}|_{{{Species}}}|}}{{#if:{{{Cultivar|}}}|_{{{Cultivar}}}|}}_5.jpg|thumb|200px]]|}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ifexpr: {{#ask:[[Rodzaj::Diary]] {{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}]]|}} {{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}]]|}} {{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}']]|}}|format=count}} &amp;gt; 0 | &lt;br /&gt;
====Notatki:====&lt;br /&gt;
{{#ask:[[Rodzaj::Diary]] {{#if:{{{Genus|}}}|[[Genus::{{{Genus}}}]]|}} {{#if:{{{Species|}}}|[[Species::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{{Species}}}]]|}} {{#if:{{{Cultivar|}}}|[[Cultivar::{{#if:{{{Genus|}}}|{{{Genus}}}|}} {{#if:{{{Species|}}}|{{{Species}}}|}} '{{{Cultivar}}}']]|}}&lt;br /&gt;
  |mainlabel=-&lt;br /&gt;
  |?Diary_date&lt;br /&gt;
  |?Treść&lt;br /&gt;
  |sort=Diary_date&lt;br /&gt;
  |order=descending&lt;br /&gt;
  |format=ul&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--  |template=Formatuj_diary --&amp;gt;&lt;br /&gt;
  }} &lt;br /&gt;
| }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: xx-small;text-align: right;&amp;quot;&amp;gt;[[{{PAGENAME}}/{{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY2}}|Dodaj wpis dzienniczka]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: xx-small;text-align: right;&amp;quot;&amp;gt;[[File:{{PAGENAME}}_{{CURRENTTIMESTAMP}}.jpg|Dodaj zdjęcie]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;includeonly&amp;gt;[[Kategoria:Z ogrodu]]&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
{{Roślina&lt;br /&gt;
|Genus = Acer&lt;br /&gt;
|Species = saccharinum&lt;br /&gt;
|Cultivar = &lt;br /&gt;
|Group = &lt;br /&gt;
|Genus_pl = &lt;br /&gt;
|Species_pl =&lt;br /&gt;
|Hodowca = &lt;br /&gt;
|Data wprowadzenia = &lt;br /&gt;
|Nagrody = &lt;br /&gt;
|Opis = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie1 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie2 =&lt;br /&gt;
|Zdjęcie3 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie4 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie5 =&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ogr%C3%B3d_2021-10-16&amp;diff=3376</id>
		<title>Ogród 2021-10-16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ogr%C3%B3d_2021-10-16&amp;diff=3376"/>
				<updated>2021-10-16T18:42:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Rodzaj::Diary| ]][[Diary_date::2021-10-16|===2021-10-16===]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posadzone&lt;br /&gt;
# [[Genus::Ornithogalum| ]][[Species::Ornithogalum umbellatum]] -- kilka większych i kilkadziesiąt małych cebulek, wokół ciemierników [[Cultivar::Helleborus orientalis 'Anemone Slaty Blue]] i [[Cultivar::Helleborus orientalis 'Single Slaty Blue'|H.o. 'Single Slaty Blue']], przed jałowcem&lt;br /&gt;
# [[Genus::Erythronium| ]][[Species::Erythronium dens-canis]], [[Cultivar::Erythronium dens-canis 'Snowflake'| E. dens-cans 'Snowflake']] i [[Cultivar::Erythronium dens-canis 'White Beauty'| E. dens-cans 'White Beauty']] obok ciemeirników [[Cultivar::Helleborus x ericsmithii 'Emma']] oraz [[Cultivar::Helleborus x ericsmithii 'Royal Sofia'|H. x ericsmithii 'Royal Sofia']]&lt;br /&gt;
# [[Cultivar::Daphne mezereum f. album]]&lt;br /&gt;
# [[Species::Crocus ochroleucus]], [[Species::Crocus kotschyanus]] (syn. 'C. zonatus') -- SW narożnik domu&lt;br /&gt;
# [[Species::Crocus speciosus]], [[Cultivar::Crocus speciosus 'Cassiope'|C. speciosus 'Cassiope']] -- rabata z klonem palmowym i sosną kosodrzewiną, obok jeżówek czerwonych&lt;br /&gt;
* Podcięte drzewa za domem: lipy, klony, buki, dąb -- jakby się uprzeć i jeszcze odsłonić, to obok lip można przygotować rabatę&lt;br /&gt;
* Przesiany żwir: 3-7 mm, 7-10 mm, i &amp;gt;10&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ogr%C3%B3d_2021-10-16&amp;diff=3375</id>
		<title>Ogród 2021-10-16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ogr%C3%B3d_2021-10-16&amp;diff=3375"/>
				<updated>2021-10-16T18:42:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Rodzaj::Diary| ]][[Diary_date::2021-10-16|===2021-10-16===]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posadzone&lt;br /&gt;
# [[Genus::Ornithogalum| ]][[Species::Ornithogalum umbellatum]] -- kilka większych i kilkadziesiąt małych cebulek, wokół ciemierników [[Cultivar::Helleborus orientalis 'Anemone Slaty Blue]] i [[Cultivar::Helleborus orientalis 'Single Slaty Blue'|H.o. 'Single Slaty Blue']], przed jałowcem&lt;br /&gt;
# [[Genus::Erythronium| ]][[Species::Erythronium dens-canis]], [[Cultivar::Erythronium dens-canis 'Snowflake'| E. dens-cans 'Snowflake']] i [[Cultivar::Erythronium dens-canis 'White Beauty'| E. dens-cans 'White Beauty']] obok ciemeirników [[Cultivar::Helleborus x ericsmithii 'Emma']] oraz [[Cultivar::Helleborus x ericsmithii 'Royal Sofia'|H. x ericsmithii 'Royal Sofia']]&lt;br /&gt;
# [[Cultivar::Daphne mezereum f. album]]&lt;br /&gt;
# [[Species::Crocus ochroleucus]], [[Species::Crocus kotschyanus]] (syn. 'C. zonatus') -- SW narożnik domu&lt;br /&gt;
# [[Species::Crocus speciosus]], [[Cultivar::Crocus speciosus 'Cassiope'|C. speciosus 'Cassiope']] -- rabata z klonem palmowym i sosną kosodrzewiną, obok jeżówek czerwonych&lt;br /&gt;
* Podcięte drzewa za domem: lipy, klony, buki, dąb -- jakby się uprzeć i jeszcze odsłonić, to obok lip można przygotować rabatę&lt;br /&gt;
* Przesiany żwir: 3-7 mm, 7-10 mm, i &amp;gt;10&lt;br /&gt;
]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ornithogalum_umbellatum&amp;diff=3374</id>
		<title>Ornithogalum umbellatum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ornithogalum_umbellatum&amp;diff=3374"/>
				<updated>2021-10-16T18:41:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: Utworzono nową stronę &amp;quot;{{Roślina |Genus = Ornithogalum |Species = umbellatum |Cultivar =  |Group =  |Genus_pl = śniedek |Species_pl = baldaszkowaty |Hodowca =  |Data wprowadzenia =  |Nagrody...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Roślina&lt;br /&gt;
|Genus = Ornithogalum&lt;br /&gt;
|Species = umbellatum&lt;br /&gt;
|Cultivar = &lt;br /&gt;
|Group = &lt;br /&gt;
|Genus_pl = śniedek&lt;br /&gt;
|Species_pl = baldaszkowaty&lt;br /&gt;
|Hodowca = &lt;br /&gt;
|Data wprowadzenia = &lt;br /&gt;
|Nagrody = &lt;br /&gt;
|Opis = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie1 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie2 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie3 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie4 = &lt;br /&gt;
|Zdjęcie5 = &lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ogr%C3%B3d_2021-10-16&amp;diff=3373</id>
		<title>Ogród 2021-10-16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=Ogr%C3%B3d_2021-10-16&amp;diff=3373"/>
				<updated>2021-10-16T18:29:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Rodzaj::Diary| ]][[Diary_date::2021-10-16|===2021-10-16===]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posadzone&lt;br /&gt;
# [[Genus::Ornithogalum| ]][[Species::Ornithogalum umbellatum]] -- kilka większych i kilkadziesiąt małych cebulek, wokół ciemierników [[Cultivar::Helleborus orientalis 'Anemone Slaty Blue]] i [[Cultivar::Helleborus orientalis 'Single Slaty Blue'|H.o. 'Single Slaty Blue']], przed jałowcem&lt;br /&gt;
# [[Genus::Erythronium| ]][[Species::Erythronium dens-canis]], [[Cultivar::Erythronium dens-canis 'Snowflake'| E. dens-cans 'Snowflake']] i [[Cultivar::Erythronium dens-canis 'White Beauty'| E. dens-cans 'White Beauty']] obok ciemeirników [[Cultivar::Helleborus x ericsmithii 'Emma']] oraz [[Cultivar::Helleborus x ericsmithii 'Royal Sofia'|H. x ericsmithii 'Royal Sofia']]&lt;br /&gt;
# [[Cultivar::Daphne mezereum f. album]]&lt;br /&gt;
# [[Species::Crocus ochroleucus]], [[Species::Crocus kotschyanus]] (syn. 'C. zonatus') -- SW narożnik domu&lt;br /&gt;
# [[Species::Crocus speciosus]], [[Cultivar::Crocus speciosus 'Cassiope'|C. speciosus 'Cassiope']] -- rabata z klonem palmowym i sosną kosodrzewiną, obok jeżówek czerwonych&lt;br /&gt;
* Podcięte drzewa za domem: lipy, klony, buki, dąb -- jakby się uprzeć i jeszcze odsłonić, to obok lip można przygotować rabatę&lt;br /&gt;
* Przesiany żwir: 3-7 mm, 7-10 mm, i &amp;gt;10&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://www.sapijaszko.net/index.php?title=:Species&amp;diff=3372</id>
		<title>:Species</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.sapijaszko.net/index.php?title=:Species&amp;diff=3372"/>
				<updated>2021-10-16T18:26:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gsapijaszko: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Atrybut Species służy do opisywania gatunków roślin, ma typ [[Has type::Page|strony]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gsapijaszko</name></author>	</entry>

	</feed>