Difference between revisions of "Julian Tuwim - Wizyta"

From sapijaszko.net
Jump to: navigation, search
m
 
m (zamienił w treści „---” na „—”)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{MetaUtwor
 +
|Klucz=tuwim-wizyta-1926-06-26
 +
|Autor=Julian Tuwim
 +
|Tytul=Wizyta
 +
|Published = Cyrulik Warszawski
 +
|Nr = 4 (4)
 +
|Data = 1926
 +
|Strona = 2
 +
|Przedruk = ''Biblia cygańska i inne wiersze'', Wyd. J. Mortkowicza, Warszawa, 1933; ''Piórem i piórkiem'', Czytelnik, Warszawa, 1951; Dzieła, Czytelnik, Warszawa, 1955
 +
|Uwagi = W pierwodruku tekst odmienny od wydań książkowych (''Biblia cygańska'', 1933 i in.). W ''Piórem i piórkiem'' (1951), błędna data powstania: 1930. W związku z wierszem patrz też humoreska pt. ''Sprawa doktora Zet. Imaginacyjny wywiad "Cyrulika" z Julianem X. Tuwimem'', podpisaną ''"Cyrulik"'', w 50. numerze Cyrulika Warszawskiego z 1932 r. "X" — skrót od "książę". Tuwima nazywano "księciem poetów". Autorem tego określenia był [[Jerzy Paczkowski]]. Ilustracja do wiersza Feliksa Topolskiego przedstawia Tuwima przy biurku, przed nim na krześle "gość" z wiersza -- Cyrulik Warszawski, nr 50, 1932 r.
 +
|Gatunek = {{Gatunek|Rodzaj=Wiersz}} {{Gatunek|Rodzaj=Satyra}}
 +
|Źródło = {{Źródło|Typ=Journal|Klucz=CW-1926-4}}
 +
|Treść =
 +
<poem>
 
   Odwiedził mnie raz przykry gość,
 
   Odwiedził mnie raz przykry gość,
 
   Wizyta była krótka,
 
   Wizyta była krótka,
 
   Doradzał coś, tłumaczył coś,
 
   Doradzał coś, tłumaczył coś,
   Wystrychnął mnie na dudka.<br/>
+
   Wystrychnął mnie na dudka.
 +
 
 
   Na karcie było: "Doktór Z.",
 
   Na karcie było: "Doktór Z.",
 
   Incognito się zjawił,
 
   Incognito się zjawił,
 
   W lansadach do pokoju wszedł
 
   W lansadach do pokoju wszedł
   I mętnie o czemś prawił.<br/>
+
   I mętnie o czemś prawił.
 +
 
 
   A jak się w gracji słodko wił,
 
   A jak się w gracji słodko wił,
 
   Jak wdzięcznie siedział boczkiem!
 
   Jak wdzięcznie siedział boczkiem!
 
   Z rękawa psztyczkiem strącał pył
 
   Z rękawa psztyczkiem strącał pył
   I mrugał tłustem oczkiem.<br/>
+
   I mrugał tłustem oczkiem.
 +
 
 
   Słuchając go, wiedziałem, że
 
   Słuchając go, wiedziałem, że
 
   Nieczysta to afera!
 
   Nieczysta to afera!
 
   Że szelma jest, że głupio łże,
 
   Że szelma jest, że głupio łże,
   Nabiera mnie, nabiera!<br/>
+
   Nabiera mnie, nabiera!
 +
 
 
   Ni w pięć ni w dziewięć bzdury plótł,
 
   Ni w pięć ni w dziewięć bzdury plótł,
 
   Cytował biegłych w Piśmie,
 
   Cytował biegłych w Piśmie,
 
   Zamroczył bestja mnie i zwiódł,
 
   Zamroczył bestja mnie i zwiódł,
   A niech go dunder świśnie!<br/>
+
   A niech go dunder świśnie!
 +
 
 
   Gdy jął się płaszczyć, łasić, łotr,
 
   Gdy jął się płaszczyć, łasić, łotr,
 
   I w niebie mnie kołysać
 
   I w niebie mnie kołysać
   Gdy wypił, szepcąc --- a la votre!---
+
   Gdy wypił, szepcąc a la votre!
   Musiałem skrypt podpisać.<br/>
+
   Musiałem skrypt podpisać.
 +
 
 
   I teraz chodzę błędny, mdły,
 
   I teraz chodzę błędny, mdły,
 
   Krokami z nad przepaści
 
   Krokami z nad przepaści
 
   I szczerzą do mnie żółte kły
 
   I szczerzą do mnie żółte kły
   Ojcowie eklezjaści.<br/>
+
   Ojcowie eklezjaści.
 +
 
 
   W niedzielę do piskliwych dam
 
   W niedzielę do piskliwych dam
 
   Chichocąc wciąż się mizdrzę
 
   Chichocąc wciąż się mizdrzę
 
   Lub w bilard z facetami gram
 
   Lub w bilard z facetami gram
   I kupleciki gwiżdżę.<br/>
+
   I kupleciki gwiżdżę.
 +
 
 
   Melonik mój, krawacik mój,
 
   Melonik mój, krawacik mój,
 
   Ubranko kuse, wcięte,
 
   Ubranko kuse, wcięte,
 
   Ach, wszystko, wszystko, jak ten strój,
 
   Ach, wszystko, wszystko, jak ten strój,
   Na dudka wystrychnięte!<br/>
+
   Na dudka wystrychnięte!
 +
 
 
   Nie pomógł żal, nie pomógł post,
 
   Nie pomógł żal, nie pomógł post,
 
   Ni modły przed ołtarzem!
 
   Ni modły przed ołtarzem!
 
   W pysk trzeba było gościa wprost,
 
   W pysk trzeba było gościa wprost,
   Jak Luter, kałamarzem!<br/>
+
   Jak Luter, kałamarzem!
 +
 
 
   A bodaj znikł! a bodaj zczezł!
 
   A bodaj znikł! a bodaj zczezł!
 
   Wykadzić go, przerazić!
 
   Wykadzić go, przerazić!
 
   Ostrzegam wszystkich: djabeł, bies
 
   Ostrzegam wszystkich: djabeł, bies
 
   Po domach zaczął łazić!
 
   Po domach zaczął łazić!
 
+
</poem>
 
 
{{MetaUtwor
 
|Autor=Julian Tuwim
 
|Tytul=Wizyta
 
|Published = Cyrulik Warszawski
 
|Nr = 4 (4)
 
|Data = 1926
 
|Strona = 2
 
|Przedruk = ''Biblia cygańska i inne wiersze'', Wyd. J. Mortkowicza, Warszawa, 1933; ''Piórem i piórkiem'', Czytelnik, Warszawa, 1951; Dzieła, Czytelnik, Warszawa, 1955
 
|Uwagi = W pierwodruku tekst odmienny od wydań książkowych (''Biblia cygańska'', 1933 i in.). W ''Piórem i piórkiem'' (1951), błędna data powstania: 1930. W związku z wierszem patrz też humoreska pt. ''Sprawa doktora Zet. Imaginacyjny wywiad "Cyrulika" z Julianem X. Tuwimem'', podpisaną ''"Cyrulik"'', w 50. numerze Cyrulika Warszawskiego z 1932 r. "X" --- skrót od "książę". Tuwima nazywano "księciem poetów". Autorem tego określenia był [[Jerzy Paczkowski]]. Ilustracja do wiersza Feliksa Topolskiego przedstawia Tuwima przy biurku, przed nim na krześle "gość" z wiersza -- Cyrulik Warszawski, nr 50, 1932 r.
 
|Źródło = wg pierwodruku
 
 
}}
 
}}

Latest revision as of 21:10, 16 March 2012


{{#ifexpr: {{#ask:Rodzaj::Artykuł[[Klucz::{{{klucz}}}]]|format=count}} > 0 | {{#if:<poem>

 Odwiedził mnie raz przykry gość,
 Wizyta była krótka,
 Doradzał coś, tłumaczył coś,
 Wystrychnął mnie na dudka.
 Na karcie było: "Doktór Z.",
 Incognito się zjawił,
 W lansadach do pokoju wszedł
 I mętnie o czemś prawił.
 A jak się w gracji słodko wił,
 Jak wdzięcznie siedział boczkiem!
 Z rękawa psztyczkiem strącał pył
 I mrugał tłustem oczkiem.
 Słuchając go, wiedziałem, że
 Nieczysta to afera!
 Że szelma jest, że głupio łże,
 Nabiera mnie, nabiera!
 Ni w pięć ni w dziewięć bzdury plótł,
 Cytował biegłych w Piśmie,
 Zamroczył bestja mnie i zwiódł,
 A niech go dunder świśnie!
 Gdy jął się płaszczyć, łasić, łotr,
 I w niebie mnie kołysać
 Gdy wypił, szepcąc — a la votre!—
 Musiałem skrypt podpisać.
 I teraz chodzę błędny, mdły,
 Krokami z nad przepaści
 I szczerzą do mnie żółte kły
 Ojcowie eklezjaści.
 W niedzielę do piskliwych dam
 Chichocąc wciąż się mizdrzę
 Lub w bilard z facetami gram
 I kupleciki gwiżdżę.
 Melonik mój, krawacik mój,
 Ubranko kuse, wcięte,
 Ach, wszystko, wszystko, jak ten strój,
 Na dudka wystrychnięte!
 Nie pomógł żal, nie pomógł post,
 Ni modły przed ołtarzem!
 W pysk trzeba było gościa wprost,
 Jak Luter, kałamarzem!
 A bodaj znikł! a bodaj zczezł!
 Wykadzić go, przerazić!
 Ostrzegam wszystkich: djabeł, bies
 Po domach zaczął łazić!

</poem>|=Treść= <poem>

 Odwiedził mnie raz przykry gość,
 Wizyta była krótka,
 Doradzał coś, tłumaczył coś,
 Wystrychnął mnie na dudka.
 Na karcie było: "Doktór Z.",
 Incognito się zjawił,
 W lansadach do pokoju wszedł
 I mętnie o czemś prawił.
 A jak się w gracji słodko wił,
 Jak wdzięcznie siedział boczkiem!
 Z rękawa psztyczkiem strącał pył
 I mrugał tłustem oczkiem.
 Słuchając go, wiedziałem, że
 Nieczysta to afera!
 Że szelma jest, że głupio łże,
 Nabiera mnie, nabiera!
 Ni w pięć ni w dziewięć bzdury plótł,
 Cytował biegłych w Piśmie,
 Zamroczył bestja mnie i zwiódł,
 A niech go dunder świśnie!
 Gdy jął się płaszczyć, łasić, łotr,
 I w niebie mnie kołysać
 Gdy wypił, szepcąc — a la votre!—
 Musiałem skrypt podpisać.
 I teraz chodzę błędny, mdły,
 Krokami z nad przepaści
 I szczerzą do mnie żółte kły
 Ojcowie eklezjaści.
 W niedzielę do piskliwych dam
 Chichocąc wciąż się mizdrzę
 Lub w bilard z facetami gram
 I kupleciki gwiżdżę.
 Melonik mój, krawacik mój,
 Ubranko kuse, wcięte,
 Ach, wszystko, wszystko, jak ten strój,
 Na dudka wystrychnięte!
 Nie pomógł żal, nie pomógł post,
 Ni modły przed ołtarzem!
 W pysk trzeba było gościa wprost,
 Jak Luter, kałamarzem!
 A bodaj znikł! a bodaj zczezł!
 Wykadzić go, przerazić!
 Ostrzegam wszystkich: djabeł, bies
 Po domach zaczął łazić!

</poem>|}}

Dane bibliograficzne

{{#if:Julian Tuwim|Autor: Julian Tuwim|}}

Tytuł: Wizyta

Pierwodruk w: Cyrulik Warszawski, {{#if: 4 (4) | nr 4 (4), | }} {{#ifeq: 1926 | brak | | {{#ifeq: {{#len:1926}} | 4 | data::1926 | {{#time: Y|1926}} }}}}{{#ifeq: 2 | brak ||, str. strony::2}}; {{#if: Biblia cygańska i inne wiersze, Wyd. J. Mortkowicza, Warszawa, 1933; Piórem i piórkiem, Czytelnik, Warszawa, 1951; Dzieła, Czytelnik, Warszawa, 1955 |Przedruk: Biblia cygańska i inne wiersze, Wyd. J. Mortkowicza, Warszawa, 1933; Piórem i piórkiem, Czytelnik, Warszawa, 1951; Dzieła, Czytelnik, Warszawa, 1955 | }}

{{#ifexpr: {{#ask: [[Przedruk::{{{klucz}}}]]|format=count}} > 0 | Przedruk w tomach: {{#ask: [[Przedruk::{{{klucz}}}]]|format=list|outro=.}} | }} {{#if: W pierwodruku tekst odmienny od wydań książkowych (Biblia cygańska, 1933 i in.). W Piórem i piórkiem (1951), błędna data powstania: 1930. W związku z wierszem patrz też humoreska pt. Sprawa doktora Zet. Imaginacyjny wywiad "Cyrulika" z Julianem X. Tuwimem, podpisaną "Cyrulik", w 50. numerze Cyrulika Warszawskiego z 1932 r. "X" — skrót od "książę". Tuwima nazywano "księciem poetów". Autorem tego określenia był Jerzy Paczkowski. Ilustracja do wiersza Feliksa Topolskiego przedstawia Tuwima przy biurku, przed nim na krześle "gość" z wiersza -- Cyrulik Warszawski, nr 50, 1932 r. | Uwagi: W pierwodruku tekst odmienny od wydań książkowych (Biblia cygańska, 1933 i in.). W Piórem i piórkiem (1951), błędna data powstania: 1930. W związku z wierszem patrz też humoreska pt. Sprawa doktora Zet. Imaginacyjny wywiad "Cyrulika" z Julianem X. Tuwimem, podpisaną "Cyrulik", w 50. numerze Cyrulika Warszawskiego z 1932 r. "X" — skrót od "książę". Tuwima nazywano "księciem poetów". Autorem tego określenia był Jerzy Paczkowski. Ilustracja do wiersza Feliksa Topolskiego przedstawia Tuwima przy biurku, przed nim na krześle "gość" z wiersza -- Cyrulik Warszawski, nr 50, 1932 r.|}}

{{#ifexpr: {{#ask:Rodzaj::Recenzja[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]]|format=count}} > 0 | Recenzje: {{#ask:Rodzaj::Recenzja[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]] |sort=Data |format=ul}} | }}

{{#ifexpr: {{#ask:Rodzaj::Polemika[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]]|format=count}} > 0 | patrz też: {{#ask:Rodzaj::Polemika[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]] |sort=Data |format=ul}} | }}

{{#if: {{#ifeq: Journal | Journal | {{#ask:Journal::+Klucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Tytuł |? Numer |? Data wydania nieformatowana |? Wydawca |format=template |template=Formatuj źródło }} | {{#ifeq: Journal | Book | {{#ask:Rodzaj::BookKlucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Autor |? Edytor |? Tytuł |? Miejsce wydania |? Data wydania |? Nazwastrony |format=template |template=Formatuj źródło książkowe }} | inne }} }}|Źródło tekstu: {{#ifeq: Journal | Journal | {{#ask:Journal::+Klucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Tytuł |? Numer |? Data wydania nieformatowana |? Wydawca |format=template |template=Formatuj źródło }} | {{#ifeq: Journal | Book | {{#ask:Rodzaj::BookKlucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Autor |? Edytor |? Tytuł |? Miejsce wydania |? Data wydania |? Nazwastrony |format=template |template=Formatuj źródło książkowe }} | inne }}

}}|}}
klucz: {{{klucz}}}

{{#if: Julian Tuwim | Wizyta | }}{{#if: Julian Tuwim | | }} {{#ifeq: 4 (4) | brak | | }}{{#ifeq: 1926 | brak | | {{#ifeq: {{#len:1926}} | 4 | | [[rok publikacji::{{#time: Y|1926}}| ]] }} }}[[klucz::{{{klucz}}}| ]] {{#if:|[[Klucz rodzaju::{{{Klucz}}}| ]]| }} {{#if:|[[Klucz rodzaju::{{{Klucz}}}| ]]| }}{{#if: |[[Stradecki::{{{Stradecki}}}|]]|}}


<headertabs/> |{{#if:<poem>

 Odwiedził mnie raz przykry gość,
 Wizyta była krótka,
 Doradzał coś, tłumaczył coś,
 Wystrychnął mnie na dudka.
 Na karcie było: "Doktór Z.",
 Incognito się zjawił,
 W lansadach do pokoju wszedł
 I mętnie o czemś prawił.
 A jak się w gracji słodko wił,
 Jak wdzięcznie siedział boczkiem!
 Z rękawa psztyczkiem strącał pył
 I mrugał tłustem oczkiem.
 Słuchając go, wiedziałem, że
 Nieczysta to afera!
 Że szelma jest, że głupio łże,
 Nabiera mnie, nabiera!
 Ni w pięć ni w dziewięć bzdury plótł,
 Cytował biegłych w Piśmie,
 Zamroczył bestja mnie i zwiódł,
 A niech go dunder świśnie!
 Gdy jął się płaszczyć, łasić, łotr,
 I w niebie mnie kołysać
 Gdy wypił, szepcąc — a la votre!—
 Musiałem skrypt podpisać.
 I teraz chodzę błędny, mdły,
 Krokami z nad przepaści
 I szczerzą do mnie żółte kły
 Ojcowie eklezjaści.
 W niedzielę do piskliwych dam
 Chichocąc wciąż się mizdrzę
 Lub w bilard z facetami gram
 I kupleciki gwiżdżę.
 Melonik mój, krawacik mój,
 Ubranko kuse, wcięte,
 Ach, wszystko, wszystko, jak ten strój,
 Na dudka wystrychnięte!
 Nie pomógł żal, nie pomógł post,
 Ni modły przed ołtarzem!
 W pysk trzeba było gościa wprost,
 Jak Luter, kałamarzem!
 A bodaj znikł! a bodaj zczezł!
 Wykadzić go, przerazić!
 Ostrzegam wszystkich: djabeł, bies
 Po domach zaczął łazić!

</poem>|<poem>

 Odwiedził mnie raz przykry gość,
 Wizyta była krótka,
 Doradzał coś, tłumaczył coś,
 Wystrychnął mnie na dudka.
 Na karcie było: "Doktór Z.",
 Incognito się zjawił,
 W lansadach do pokoju wszedł
 I mętnie o czemś prawił.
 A jak się w gracji słodko wił,
 Jak wdzięcznie siedział boczkiem!
 Z rękawa psztyczkiem strącał pył
 I mrugał tłustem oczkiem.
 Słuchając go, wiedziałem, że
 Nieczysta to afera!
 Że szelma jest, że głupio łże,
 Nabiera mnie, nabiera!
 Ni w pięć ni w dziewięć bzdury plótł,
 Cytował biegłych w Piśmie,
 Zamroczył bestja mnie i zwiódł,
 A niech go dunder świśnie!
 Gdy jął się płaszczyć, łasić, łotr,
 I w niebie mnie kołysać
 Gdy wypił, szepcąc — a la votre!—
 Musiałem skrypt podpisać.
 I teraz chodzę błędny, mdły,
 Krokami z nad przepaści
 I szczerzą do mnie żółte kły
 Ojcowie eklezjaści.
 W niedzielę do piskliwych dam
 Chichocąc wciąż się mizdrzę
 Lub w bilard z facetami gram
 I kupleciki gwiżdżę.
 Melonik mój, krawacik mój,
 Ubranko kuse, wcięte,
 Ach, wszystko, wszystko, jak ten strój,
 Na dudka wystrychnięte!
 Nie pomógł żal, nie pomógł post,
 Ni modły przed ołtarzem!
 W pysk trzeba było gościa wprost,
 Jak Luter, kałamarzem!
 A bodaj znikł! a bodaj zczezł!
 Wykadzić go, przerazić!
 Ostrzegam wszystkich: djabeł, bies
 Po domach zaczął łazić!

</poem>|}}


{{#if:Cyrulik Warszawski|Pierwodruk w: Cyrulik Warszawski,|}} {{#if: 4 (4) | nr 4 (4), | }}{{#ifeq: 1926 | brak | | {{#ifeq: {{#len:1926}} | 4 | data::1926 | {{#time: Y|1926}} }}}}{{#ifeq: 2 | brak ||, str. strony::2}}; {{#if: Biblia cygańska i inne wiersze, Wyd. J. Mortkowicza, Warszawa, 1933; Piórem i piórkiem, Czytelnik, Warszawa, 1951; Dzieła, Czytelnik, Warszawa, 1955 |Przedruk: Biblia cygańska i inne wiersze, Wyd. J. Mortkowicza, Warszawa, 1933; Piórem i piórkiem, Czytelnik, Warszawa, 1951; Dzieła, Czytelnik, Warszawa, 1955 | }} {{#ifexpr: {{#ask: [[Przedruk::{{{klucz}}}]]|format=count}} > 0 | Przedruk w tomach: {{#ask: [[Przedruk::{{{klucz}}}]]|sort=Data wydania|order=asc|format=list|outro=.}} | }} {{#if: W pierwodruku tekst odmienny od wydań książkowych (Biblia cygańska, 1933 i in.). W Piórem i piórkiem (1951), błędna data powstania: 1930. W związku z wierszem patrz też humoreska pt. Sprawa doktora Zet. Imaginacyjny wywiad "Cyrulika" z Julianem X. Tuwimem, podpisaną "Cyrulik", w 50. numerze Cyrulika Warszawskiego z 1932 r. "X" — skrót od "książę". Tuwima nazywano "księciem poetów". Autorem tego określenia był Jerzy Paczkowski. Ilustracja do wiersza Feliksa Topolskiego przedstawia Tuwima przy biurku, przed nim na krześle "gość" z wiersza -- Cyrulik Warszawski, nr 50, 1932 r. | Uwagi: W pierwodruku tekst odmienny od wydań książkowych (Biblia cygańska, 1933 i in.). W Piórem i piórkiem (1951), błędna data powstania: 1930. W związku z wierszem patrz też humoreska pt. Sprawa doktora Zet. Imaginacyjny wywiad "Cyrulika" z Julianem X. Tuwimem, podpisaną "Cyrulik", w 50. numerze Cyrulika Warszawskiego z 1932 r. "X" — skrót od "książę". Tuwima nazywano "księciem poetów". Autorem tego określenia był Jerzy Paczkowski. Ilustracja do wiersza Feliksa Topolskiego przedstawia Tuwima przy biurku, przed nim na krześle "gość" z wiersza -- Cyrulik Warszawski, nr 50, 1932 r.|}}


{{#ifexpr: {{#ask:Rodzaj::Recenzja[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]]|format=count}} > 0 | Recenzje: {{#ask:Rodzaj::Recenzja[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]] |sort=Data |format=ul}} | }}

{{#ifexpr: {{#ask:Rodzaj::Polemika[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]]|format=count}} > 0 | patrz też: {{#ask:Rodzaj::Polemika[[Klucz rodzaju::{{{klucz}}}]] |sort=Data |format=ul}} | }}

{{#if: {{#ifeq: Journal | Journal | {{#ask:Journal::+Klucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Tytuł |? Numer |? Data wydania nieformatowana |? Wydawca |format=template |template=Formatuj źródło }} | {{#ifeq: Journal | Book | {{#ask:Rodzaj::BookKlucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Autor |? Edytor |? Tytuł |? Miejsce wydania |? Data wydania |? Nazwastrony |format=template |template=Formatuj źródło książkowe }} | inne }} }}|Źródło tekstu: {{#ifeq: Journal | Journal | {{#ask:Journal::+Klucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Tytuł |? Numer |? Data wydania nieformatowana |? Wydawca |format=template |template=Formatuj źródło }} | {{#ifeq: Journal | Book | {{#ask:Rodzaj::BookKlucz::CW-1926-4 | limit=1 |mainlabel=- |? Autor |? Edytor |? Tytuł |? Miejsce wydania |? Data wydania |? Nazwastrony |format=template |template=Formatuj źródło książkowe }} | inne }}

}}|}}
klucz: {{{klucz}}}

{{#if: Julian Tuwim | Wizyta | }}{{#if: Julian Tuwim | | }} {{#ifeq: 4 (4) | brak | | }}{{#ifeq: 1926 | brak | | {{#ifeq: {{#len:1926}} | 4 | | [[rok publikacji::{{#time: Y|1926}}| ]] }} }}[[klucz::{{{klucz}}}| ]] {{#if:|[[Klucz rodzaju::{{{Klucz}}}| ]]| }} {{#if:|[[Klucz rodzaju::{{{Klucz}}}| ]]| }}{{#if: |[[Stradecki::{{{Stradecki}}}|]]|}}

}}