Julian Tuwim - W karczmie

Z sapijaszko.net
Wersja z dnia 22:15, 16 gru 2009 autorstwa Gsapijaszko (dyskusja | edycje)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do: nawigacja, szukaj
 Zapłakała, zajęczała w starej karczmie polska Zguba.
 Wichrem w kominie zawiała,
 Coś sobie snać przypomniała...
Bo to taki dziwny kraj, Bo to taki smutny kraj...
Pija Kuba do Jakuba, Jakub do Michała, Pijesz ty, piję ja...
Zapłakała, zajęczała Rozbawiona polska Zguba...
A ciosek gra, a ciosek gra, Krzyki, tupania, litkupy! Trzęsie się pułap chałupy... "...Kompanija cała!!"
Okna w karczmie zapotniały, A pod oknami ktoś chodzi, A ta zawodzi, zawodzi, Jak Licho, płanetnica...
Bo to taki dziwny kraj, Bo to taki smutny kraj...
A gdy jęk na chwilę zcichł, Huknął ciosek: bum-cych-cych!! "--- A kto nie wypije, tego we dwa kije"...
Tak tu się dziwnie żyje, Tak tu się smutnie żyje...
A ta zastygła bez ruchu I patrzy i głową kiwa A ciosek huczy: oj-jej! Oj-jej! Jezu! ...Ktoś się za oknem skrywa... ...Łupu-cupu po kożuchu, Tego we dwa kije!..
Och, mary, mary, mary! W piosence zwykłej, starej... O, graj mi, karczmo, graj, O, hucz mi ciosku, hucz!
W tem --- klucz...
...Bo to taki dziwny kraj, Bo to taki smutny kraj...
I krzyki i głosy i śmiechy, A w tym kącie --- już nie Zguba, A jakaś cudna królewna... I znów i znów: --- Pije Kuba do Jakuba, I owa polskość rzewna I owe łzy... Ale za oknem coś sterczy...
Może ów Chochoł szyderczy Promiennego Stanisława, A może owe Sny...
A może polscy, zziębnięci Chrystusi, Może rozstajni tułacze, O których wicher w dżdżyste noce płacze...
--- Ach, zawsze tu coś być musi...
Bo to taki dziwny kraj. Smutny... smutny...



Pierwodruk w: Nowy Kurier Łódzki, nr 73,1915, str. 3; Przedruk: Naród ("Dodatek Literacko-Artystyczny", nr 11, nr 235, Warszawa 1920;

Uwagi: Powst. 1914. Pierwodruk pod pseudonimem: Roch Pekiński. Wiersz był recytowany w 1918 r. w kabarecie Czarny Kot w Warszawie. Autograf wiersza znajduje się w zbiorach Tuwima z następującym dopiskiem: "Prawo wykonywania powyższego utworu w "Czarnym Kocie" otrzymuje niniejszym [nazwisko nieczytelne, prawdopodobnie: "p. Skuszyńska"], Łódź 27 IX 1918. Jan Wim." Data powstania na podstawie adnotacji w Naród, Warszawa 1920, nr 235. Tamże dedykacja: "Pamięci St. Wyspiańskiego".




Źródło tekstu: wg pierwodruku
klucz: {{{klucz}}}
{{{Gatunek}}}
AutorJulian Tuwim +
Klucz{{{klucz}}} +
NazwastronyJulian Tuwim - W karczmie +
Numer73 +
PublikowaneNowy Kurier Łódzki +
Rok publikacji1915 +
Strony3 +
TytułStypa +
Data
"Data" is a type and predefined property provided by Semantic MediaWiki to represent date values.
1915 +